We catch the distributor at this meeting, flip him on Lobos, nice little package for Collins, all wrapped up with a bow. |
На этом собрании мы берём распространителя, через него выходим на Лобоса, славный подарочек для Коллинза, и сверху бантик. |
And my second favorite bit about her... is her nice, shiny, pink bow and... |
А еще мне нравится ее красивый, розовый бантик. |
I could roll it up and tie a bow around it. |
Я могу конечно... завязать на нем бантик |
Margaret: See her lovely bow? |
А глянь какой у нее бантик |
You could even put a bow on me if it'll give you an extra thrill. |
Ты даже можешь завязать на мне бантик, если это доставит тебе особенное удовольствие. |
That gives you three hours to wrap this in a bow. |
что даёт вам три часа, чтобы повязать бантик на подарке. |
Bow, General Zod trapped in the Phantom Zone. |
Вош (бантик), генерал Зод в ловушке в призрачной зоне. |
As in, almost the exact same thing, but with a bow in her hair. |
Игра почти одна и та же, только бантик добавили главному герою. |