Примеры в контексте "Bouquet - Букет"

Все варианты переводов "Bouquet":
Примеры: Bouquet - Букет
Maybe I can give him my bouquet. Может, я брошу ему мой букет.
Maybe you bring her a bouquet of cigarettes. Принести ей букет сигарет или типа того.
Okay, give me the bouquet. Так, давайте мне мой букет.
Perhaps I could buy a bouquet for my bedroom, cheer it up a little. Возможно, я мог бы купить букет для моей спальне, взбодрить его немного.
Her Majesty now walks towards three-year-old Eileen Hall, who presents her with a bouquet. Ее Величество подходит к трехлетней Эйлин Холл, которая вручает ей букет.
We'll leave before they toss the bouquet. Мы уйдем до того, как она бросит букет.
I hope I catch the bouquet. Я надеюсь, что поймаю букет.
I was imagining what it'd be like to catch the money bouquet. Просто я представила, как бы это было, - ловить денежный букет.
Sweetie, I only need one bouquet. Милочка, мне нужен всего один букет.
It's a bouquet of paper from her TV Guide. Это букет из бумаги ее ТВ Гида.
He used my credit card numbers to send a $200 bouquet of flowers... Он использовал номер моей кредитной карты, что бы послать букет цветов за $200...
Let's do all the single ladies in this joint a big favor and steal the bouquet. Давай окажем этим неженатым дамам большую услугу и украдем букет.
She picked up a bouquet, proving she had corporeal form. Она взяла букет, доказывая свою материальную форму.
For a man with no friends, that was an enormous bouquet. Для мужика без друзей слишком уж большой букет.
Cut yourself a bouquet to take with you, because we're not staying. Лучше срежь ее себе на букет и возьми с собой, мы ведь уезжаем.
It'd take a pretty big bouquet of flowers to do that. Для этого тебе понадобится нехило большой букет цветов.
The bride just threw her bouquet on his face. Невеста только что бросила свой букет ему в лицо.
Closest thing I could find to a wedding bouquet. Хоть немного похож на свадебный букет.
Ruined the bouquet when he was tasting wine. А это портило букет, во время его винных дегустаций.
When she arrived, she was with a bouquet. Когда она приехала, у неё был с собой букет.
I finally get a bouquet, and it's a goodbye present. Первый в жизни букет - прощальный...
Sorry - grind him in your wedding dress while she held your bouquet. Извини... не тискалась с ним в свадебном платье, пока она держала свадебный букет.
It's like the bouquet at a wedding. Это как поймать букет на свадьбе.
Thank you, Col. Marcus, for the bouquet. Спасибо, полковник Маркус. Красивый букет.
We should run over there later and drop off some sort of bouquet. Надо будет съездить к нему и завезти букет цветов.