Английский - русский
Перевод слова Bouquet

Перевод bouquet с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Букет (примеров 251)
We got a bouquet of flowers, some more ice, and no suspects. Мы получили букет цветов, еще немного льда, и никаких подозреваемых.
It's not a bunch. It's a beautiful bouquet. Это не веник, это прекрасный букет.
Perhaps I could buy a bouquet for my bedroom, cheer it up a little. Возможно, я мог бы купить букет для моей спальне, взбодрить его немного.
Please select bouquet first and then process to order. Пожалуйста, сначала выберите букет, после этого Вы сможете оформить свой заказ.
She released her sixth single "Tsuki to Hanataba" (月と花束, Moon and Bouquet) on February 28, 2018; the song is used as the ending theme of anime Fate/Extra Last Encore. 月と花束 Цуки но Ханатаба, «Луна и букет») вышел 28 февраля 2018 года и стал финальной темой аниме Fate/Extra Last Encore.
Больше примеров...
Аромат (примеров 15)
This is the bouquet of brotherly love, the essence of humanity. Это аромат братской любви, сущность человечности.
Bouquet: Nose of roasted coffee with hints of oak and tropical fruits. Аромат: Нотки жареных кофейных зёрен, дуба и тропических фруктов.
Bouquet: Intens nose of mediterrenean flowers and citrus. Аромат: Насыщенный запах средиземноморских цветов и цитруса.
Bouquet of a wet dog. Выраженный аромат с тонами псины.
The cork leaves the bottle and his quick nose wants to pick up the escaping bouquet. Пробка со звуком покидает бутылку, он ловит летящий следом аромат:
Больше примеров...
Букетик (примеров 8)
So I started picking some flowers, thought I'd... make a little nice bouquet or something. Поэтому я начал собирать цветы, думал, я... сделаю миленький букетик или вроде того.
Or I could send you a bouquet with a nice card. Ну или могу послать вам букетик с симпатичной открыточкой.
Maybe someone around the office will hear and buy you a bouquet. Может, кто-нибудь в участке услышит и подарит вам букетик.
How about a bouquet? Купите букетик, а?
At times modest bouquet of field flowers can surprise and please much more strongly armfuls of roses. Порой скромный полевой букетик может удивить и обрадовать гораздо сильнее охапки роз.
Больше примеров...
Bouquet (примеров 3)
In 1840 the French draughtsman Michel Bouquet provided a rendition of how the tower looked before its restoration. В 1840 году французский художник Michel Bouquet отобразил на своей картине башню незадолго до реставрации.
Villeneuve d'Ascq hosts notably head office of the food processing company Bonduelle, financial services providers Cofidis, sporting good chain store Decathlon, chocolate manufacture Bouquet d'Or, disposable dishes Tifany Industrie, information security company Netasq, restaurant chains Flunch, Les 3 Brasseurs, Pizza Paï. В частности, здесь располагаются главные офисы продовольственной группы Bonduelle, торговой сети спортивных товаров Decathlon, финансовой корпорации Cofidis, производителей шоколада Bouquet d'Or и одноразовой посуды Tifany Industrie, информационной группы Netasq, сетей ресторанов Flunch, Les 3 Brasseurs, Pizza Paï.
She debuted in the now defunct Japanese magazine Bouquet Deluxe in 1999 with Fruits Kōmori (フルーツコウモリ) and later became more notable for her manga Kisekae Yuka-chan which debuted in Cookie magazine. Дебютировала в 1999 году в ныне закрытом журнале Bouquet Deluxe с Fruits Koumori и позже стала более известной после выпуска Kisekae Yuka-chan в журнале Cookie.
Больше примеров...
Буке (примеров 7)
Hoping to end the conflict diplomatically, Gage ordered Colonel John Bradstreet and Colonel Henry Bouquet out on military expeditions and also ordered Sir William Johnson to engage in peace negotiations. Надеясь положить конец конфликту, Гейдж приказал полковнику Джону Брэдстриту и полковнику Генри Буке выступить в военную экспедицию, а сэру Уильяму Джонсону - участвовать в мирных переговорах.
Carole Bouquet and Angela Molina. Кароль Буке и Анхелу Молина.
Being well versed in ancient Greek, Bouquet assisted his confrère Bernard de Montfaucon in his edition of the works of John Chrysostom. Будучи хорошо сведущим в древнегреческом, Буке помог своему собрату Бернару в издании трудов Иоанна Златоуста.
And then one day, I found a note from Kléber Bouquet, known as Bastoche, saying to tie a coloured cloth at the window if he wasn't to come up. И вот однажды я нашла у себя в почтовом ящике записку от Клебера Буке, по прозвищу Бастилец. Он писал, чтобы я вывесила цветную косынку за окно, если не хочу его прихода.
Johnson negotiated the Treaty of Fort Niagara in the summer of 1764 with some of the disaffected tribes, and Colonel Bouquet negotiated a cease-fire of sorts in October 1764, which resulted in another peace treaty finalised by Johnson in 1765. Джонсон договорился о мире в Форт-Ниагаре летом 1764 года с некоторыми недовольными племенами, а полковник Буке в октябре 1764 года договорился о прекращении огня, в результате которого в 1765 году был заключен ещё один мирный договор.
Больше примеров...