Английский - русский
Перевод слова Booze
Вариант перевода Бухло

Примеры в контексте "Booze - Бухло"

Примеры: Booze - Бухло
We made it With the booze and everything. У нас получилось - и бухло есть и вообще.
It's booze, you old boozehound. Это просто бухло, алкашки вы этакие.
As much as I'd like to, I can't buy you booze again. Как сильно мне бы этого ни хотелось, я не могу больше покупать вам бухло.
We're already dishing out more for booze. Мы и так уже переплачиваем за бухло.
Top-shelf booze, I tell you. Первоклассное бухло, я вам доложу.
Hand me that bottle of booze, man. Братан, подай ка мне бухло.
You brought booze to the winter dance. Ты купил бухло для Зимнего бала.
This is Christmas spirit, as in spirits, booze. Рождественский дух, то есть бух, бухло.
I'm sorry you got free booze and free milk. Извини, за халявное бухло и молоко.
Buy your own booze if you fancy it. Сам покупай себе бухло, если очень хочется.
And we're fresh out of booze. И у нас только что закончилось бухло.
I won't buy you kids booze. Не буду покупать бухло для детей.
Heroin... coke, booze, speed. Героин, кокс, бухло, колёса.
Guns, booze, the nice deodorant. Оружие, бухло, духи дорогие.
Drank all our booze, ate all our food. Выпили все бухло, съели всю еду.
This is where old people buy their booze. Здесь пожилые люди покупают себе бухло.
Because I drank that booze you made. Потому что я выпила то бухло, что ты сделал.
That was only about 600 bucks' worth of booze. Да, да, только в нём было бухло за 600 баксов.
Well, here's to booze and fancy clothes. Выпьем за бухло и клёвые шмотки.
See what booze does, Mr. Vasile. Видишь, что делает бухло, Василе.
You know that booze destroys memory? Ты знаешь, что бухло разрушает память?
Beautiful women, free booze, canapés. Красивые женщины, бесплатное бухло, канапешки.
Parties every night, free-flowing booze. Вечеринки каждую ночь, бесплатное бухло.
It's just 'cause I don't have time to buy booze. А просто потому, что у меня нет времени купить бухло.
I used to watch you hide your booze in the garage. Я видел, как ты своё бухло прятал в мастерской.