Английский - русский
Перевод слова Booze
Вариант перевода Алкоголь

Примеры в контексте "Booze - Алкоголь"

Примеры: Booze - Алкоголь
They give you free booze to keep you drunk. Они дают вам бесплатный алкоголь чтобы держать вас в нетрезвом состоянии.
I suppose your biggest worry isn't the booze. Я полагаю, твоя наибольшая проблема на алкоголь.
Yes, Barney, the booze is real. Да, Барни, алкоголь настоящий.
Now I'll have the same boats, same booze. Теперь у меня будут те же лодки, алкоголь.
They were smuggling booze to, some of the Indian towns, and they needed a guide. Они поставляли контрабандный алкоголь в один из индийских городков, и им нужен был проводник.
So I'm guessing that the real story involves a bad breakup and some booze. Итак, я полагаю, что это реальная история Включающая в себя расставание и алкоголь.
I'm testing you for booze, drugs and G.H.B. Я проверю вас на алкоголь, наркотики и ГГБ (гамма-гидроксибутират).
No, money, booze all accounted for. Нет, деньги, алкоголь, всё на месте.
Make sure they're not drinking my booze. Убедитесь, что они не пьют мой алкоголь.
I tell you it was the booze that made him fight in the café. А я говорю, что в этом виноват алкоголь, поэтому он и дрался в кафе.
Okay, somebody got that booze into George Coleman's motel room. Хорошо, кто-то влил этот алкоголь в Джорджа Коллмана в номере мотеля.
He was abusing the cough meds, And taking the booze medicinally. Он злоупотреблял лекарством от кашля и принимал алкоголь в лечебных целях.
In Sweden, there's still a market for illegal booze. А в Швеции до сих пор существует спрос на нелегальный алкоголь.
Bridge and booze simply don't mix. Бридж и алкоголь просто не сочетаются.
We should have this conversation before the booze starts talking for us. Нам следует поговорить об этом прежде, чем алкоголь начнет говорить за нас.
And my laptop, and our booze. И мой ноутбук, и весь алкоголь.
I was just researching cheap booze for Thea's club. Я просто искал алкоголь подешевле для клуба Теи.
Exactly, if we taint our blood with booze, we are poisonous to eat. Именно, пока в нашей крови есть алкоголь, мы для них отрава.
What is it... booze, drugs? Что это... алкоголь, наркотики?
Chase and Park, check out the home, the locker room for booze, steroids, and Taub's objectivity. Чейз и Парк проверьте его дом, раздевалку на алкоголь, стероиды, и объективность Тауба.
Do they do free refills on booze here? Они здесь алкоголь бесплатно не доливают?
You're totally that drunk high school guy at the party sneaking booze. Ты тот самый пьяный школьник, который ворует алкоголь на вечеринке?
No, it's not booze, and it's not delirium. Нет, это не алкоголь, и это не белая горячка.
And I must say, I don't know if it's the booze talking, but I'm feeling very, very attractive right now. И я должен сказать, я не знаю, может это алкоголь во мне говорит, но я чувствую себя очень, очень привлекательным сейчас.
If there's one thing I learned in Vegas, it's that booze turns most people into noisy jackasses, And I don't want 'em puking on my doorstep. Если я чему и научился в Вегасе, так лишь тому, что алкоголь превращает большинство людей в скотов, и я не хочу чтобы их выворачивало у моего подъезда.