Примеры в контексте "Bollocks - Чушь"

Все варианты переводов "Bollocks":
Примеры: Bollocks - Чушь
Yeah. He says you're talking bollocks. Он сказал, что я говорю чушь.
And don't say the Trojan War, because that's bollocks. И не вспоминай Троянскую, потому что это чушь.
He'd probably be too busy talking bollocks about the fish. Он наверное был бы очень занят неся чушь о рыбах.
Bullshit, bollocks, very close in the dictionary. Гавно, чушь, очень близко в английском словаре.
Then you'll cut out this bollocks and start to co-operate. Тогда прекращайте нести эту чушь и начинайте сотрудничать.
Oh, no, bollocks to that, Tosh. Нет, чушь это всё, Тош.
But believe me, that's bollocks. Но поверь мне, это чушь.
This... perfect partner bollocks is just a hoax, a physical, chemical impossibility. А чушь об идеальном партнере - ложь, физическая и химическая утопия.
Chris, that is bollocks and you know it. Крис, это - чушь, и ты это знаешь.
That's bollocks and you know it is. Это чушь, и ты знаешь это.
Oh, come on, that's bollocks! Ох, прекрати, это чушь!
That is bollocks, Sarah, and you know it. Всё это чушь, Сара, и ты это знаешь.
You know this is complete bollocks! Вы знаете, это полная чушь!
Yes. How long are we gonna have to listen to this bollocks? Как долго мы еще будем слушать эту чушь?
Say I do believe you, which I don't, cos it's bollocks. Скажем, я вам верю, хотя не верю, потому что это чушь.
"Sir, it's the dog's bollocks, that's what it is." "Сэр, это собачья чушь, вот что это!"
No, that's bollocks. Нет, это чушь.
SOBS: She does, that's bollocks! Она хочет, это чушь!
"Targets", bollocks! "ѕодозреваемые", чушь!
And That's a load of bollocks, mate. Также как Это полная чушь!
I am talking bollocks. Ага, я несу чушь...
That's bollocks, isn't it? Это чушь, ведь так?
No, it's bollocks. Не, это чушь.
And the shovel's bollocks. А лопата - чушь.
This is bollocks, Stewart. Это - чушь, Стюард.