Farell almost strung us up by our bollocks for losing track of you. |
Фарелл нас чуть за яйца не подвесил за то, что мы упустили тебя. |
I've done both bollocks, a couple of fingers and his bell-end. |
Я откромсал ему оба яйца, пару пальцев, и залупу. |
I should hang him by the bollocks from the town hall spire. |
Подвесить бы его за яйца на площади перед мэрией... |
[Bang] Oh, bollocks. |
[Раздается громкий удар] Ой, яйца. |
Maybe if I smoke your bollocks you'll change your mind. |
Возможно, если я поджарю твои яйца, ты передумаешь. |
No. Just plain fucking bollocks. |
Нет, обычные, блядь, яйца. |
The guy with grey shirt and red trim, scratching his bollocks. |
Парень в серой рубашке с красной отделкой, чешет свои яйца. |
And... rip out their bollocks. |
И... оторвала бы им яйца. |
No point going through her bollocks if you don't have to. |
Нет смысла проходить через ее яйца, если нет такой необходимости. |
Get the fucking ladder, soppy bollocks. |
Тащи ебаную лестницу, сырые яйца. |
I've got bollocks like footballs. |
У меня яйца как футбольные мячи. |
Me dad's going to chop me bollocks off if I'm not back tonight. |
Отец выкрутит мне яйца, если я не вернусь вечером. |
Your bollocks are going to freeze into little hairy ice cubes unless you tell me where that case is. |
Твои яйца замерзнут и станут маленькими волосатыми ледяными кубиками если ты не скажешь мне, где чемодан. |
Yes, if I liked waking up to a dog nuzzling my bollocks. |
Лучше проснуться с собакой, лижущей мне яйца. |
Poke him with a stick, you watch his bollocks grow. |
Толкнешь его палкой и увидишь, как его яйца вырастут. |
You bet your bollocks to a barn dance you're not. |
Ты можешь поспорить на свои яйца, что вы его не даете. |
Bright gone for a seven, and bollocks so ruptured that the only thing I'll be pulling for months is a chain. |
Брайт получил семь лет. А у меня настолько разбитые яйца, что единственная вещь, которую я смогу натягивать в ближайшие несколько месяцев - это носки. |
I've never met a woman yet who doesn't look better with my bollocks resting on her chin. |
Я еще не встречал женщину, которую бы не красили мои яйца, свисающие с её подбородка. |
You come within 500 yards of me without my permission, I'm gonna hang you up to dry by your bollocks. |
Подойдешь ко мне ближе, чем на 500 ярдов без моего разрешения, я повешу тебя сушиться за твои яйца. |
Oh, aye. I can just see him doing all that twizzling-about bollocks. |
Я уже вижу как он это делает, наступая себе на яйца. |
I didn't mean that you literally had to chew his bollocks off. |
Я не имел в виду, что ты должен в буквальном смысле жевать его яйца, |
I'm going to chop his bollocks off. |
подойдёт ко мне, я оторву ему яйца. |
Would I command more of your attention if I licked my own bollocks? |
Могли бы вы уделить мне больше внимания если бы я облизал собственные яйца? |
Oi, Kelly Osbourne, want to see a couple of turnips that look like your mum's bollocks? |
Эй, Келли Озборн, хочешь посмотреть на репы, которые выглядят как яйца твоей матери? |
You swallow your own bollocks, you expect me to swallow it too. |
Проглотили свои яйца и хотите, чтобы я проглотит свои. |