No, seriously, what if I just pulled a Chloe on the whole plan, just stayed here in bohemia? |
Нет, серьезно, что если я откажусь от этого плана Хлои, и останусь здесь среди богемии. |
Many other immigrants came from Bohemia, Poland, and Salzburg. |
Также в городе уже было много иммигрантов из Богемии, Польши и Зальцбурга. |
The Archbishop of Prague acquired the right to crown the King of Bohemia. |
Пражский архиепископ получил право короновать королей Богемии. |
Wait, Svaty Vaclav was the Duke of Bohemia. |
Подождите, Святой Вацлав был князем Богемии. |
He was the first documented ruler of Bohemia. |
Он стал первым задокументированным правителем Богемии. |
War was declared on 20 April 1792 against the King of Bohemia and Hungary (Austria). |
20 апреля 1792 года была объявлена война королю Богемии и Венгрии. |
At the behest of his father, he was put in charge of the administration of Bohemia in 1547. |
По приказу своего отца в 1547 году он стал заниматься управлением Богемии. |
Both princesses were fighting for the throne of Bohemia, but Viola stayed away. |
Обе принцессы боролись за трон Богемии, но Виола осталась в стороне. |
From 1327, the region was under Czech administration as part of the Kingdom of Bohemia. |
С 1327 года регион находился под управлением Чехии в составе Королевства Богемии. |
In the story A Scandal in Bohemia, Sherlock is said to be a master of disguise. |
В книге «Скандал в Богемии» Шерлок является мастером маскировки. |
From 1986 to 1998 he was Provincial of the Dominicans in Bohemia and Moravia. |
С 1986 по 1998 годы был провинциалом доминиканцев Богемии и Моравии. |
(b) The Union Association of Bohemia, Moravia and Silesia. |
Ь) Профсоюзное объединение Богемии, Моравии и Силезии. |
Special emphasis is put on regions with the above-average unemployment rate (northern, central and southern Moravia and north-western Bohemia). |
Особый акцент делается на краях с уровнем безработицы выше среднего (северная, центральная и южная Моравия, а также северо-запад Богемии). |
Found work as a Habsburg mercenary in Bohemia, and hasn't been back since. |
Нашел работу в качестве наемника Габсбургов в Богемии, и с тех пор не возвращался. |
Czech historian A. Králiček put them in Bohemia. |
Чешский историк А. Краличек помещал их в Богемии. |
Czech historian V. Vaněček (1905-1985) located them in southern Bohemia. |
Чешский историк В. Ванечек (1905-1985), располагал их в Южной Богемии. |
In 1902 and 1903 he undertook study tours in Bohemia, Dalmatia, Montenegro, and Herzegovina. |
В 1902 и 1903 годах Ян предпринял ознакомительные поездки по Богемии, Далмации, Черногории и Герцеговине. |
It was composed of Bohemia, Moravia, Czech Silesia, Slovakia and Subcarpathian Ruthenia. |
Оно состояло из Богемии, Моравии, Чешской Силезии, Словакии и Подкарпатской Руси. |
George of Poděbrady, later to become the "national" king of Bohemia, emerged as leader of the Utraquist regency. |
Йиржи из Подебрад, который позднее стал «национальным» королём Богемии, превратился в лидера регентства чашников. |
The town of Karlovy Vary was founded by the Holy Roman Emperor and King of Bohemia Charles IV in 1358. |
Город Карловы Вары был заложен в 1358 году Святым Римским Императором и Королём Богемии Карлом IV. |
Nordwestbahn owned and operated many important lines in Bohemia and Moravia. |
Nordwestbahn владела и управляла многими важными линиями в Богемии и Моравии. |
While relations between Czechs and Germans worsened in Bohemia, they remained relatively tranquil in Moravia. |
В то время как отношения между чехами и немцами ухудшались в Богемии, они оставались относительно спокойными в Моравии. |
Anna and Ferdinand had fifteen children, all of whom were born in Bohemia or Hungary. |
У Анны и Фердинанда было 15 детей, причём все родились в Богемии или Венгрии. |
After 1600 he settled down in Prague as professor and anatomical consultant for Rudolf II, King of Bohemia and Holy Roman Emperor. |
В 1600 году он поселился в Праге, работал там профессором и анатомическим консультантом Рудольфа II, Короля Богемии и императора Священной Римской империи. |
The manuscript for Orthographia bohemica was found by František Palacký on 13 August 1826, in Třeboň in the south of Bohemia. |
Рукопись De Orthographia bohemica была найдена Франтишеком Палацким 13 августа 1826 в Тршебоне на юге Богемии. |