Английский - русский
Перевод слова Bluebell
Вариант перевода Блубелле

Примеры в контексте "Bluebell - Блубелле"

Примеры: Bluebell - Блубелле
If Todd found out I bought the ladyfingers For my birthday bash here in bluebell... Если Тодд узнает, что я купила сладости на мой день рождения здесь, в БлуБелле...
I can't believe that there is a new love triangle in bluebell. Не верится, что в Блубелле новый любовный треугольник.
BlueBell isn't so horrible, Dad. В Блубелле не так уж и ужасно, папа.
BlueBell's only full-service security and investigative firm. Единственная в Блубелле. Оказывает услуги по охране и расследованиям.
(Laughs) But in Bluebell, nothing is more important than... Но в Блубелле нет ничего важнее, чем...
I am guilty of practicing medicine in BlueBell, so here you go. Я виновна в оказании медпомощи в Блубелле, так что держи.
I'm back in BlueBell, and I can't practice. Я снова в Блубелле и не могу практиковать.
You know, for a sleepy little town, BlueBell's got a lot going on. Знаешь, для сонного городишки, в Блубелле много чего происходит.
Well, in BlueBell, Alabama, you are huge. В Блубелле, Алабама, ты звезда.
Those might be a little hard to pull off in BlueBell. Это может оказаться немного сложновато провернуть в Блубелле.
A-And there is no higher calling, particularly in BlueBell. И это так ценно, особенно в БлуБелле.
We've heard wonderful things about Bluebell. Мы слышали замечательные вещи о Блубелле.
Dude, all that's waiting for me in Bluebell is the Truitts' bucket list and a very angry boyfriend. Приятель, в Блубелле меня ожидает лишь список братьев Труитт и очень рассерженный парень.
I moved back here to be BlueBell's doctor. Я переехала, чтобы быть врачом в Блубелле.
Or the BlueBell way, or... something. Или в Блубелле, или... что-то ещё.
But she was so humiliated, she's refused to set foot in BlueBell since. Но она была так унижена, что с той поры отказалась показываться в Блубелле.
For you, my best friend in BlueBell, I will try. Ради тебя, мой лучший друг в БлуБелле, я постараюсь.
Finally, BlueBell does something right. Наконец-то, в БлуБелле что-то нормальное.
Only snows in BlueBell every once in a while. Снег в БлуБелле - большая редкость.
We survived a BlueBell snow day without any huge disasters. Мы пережили снежный день в БлуБелле без особых разрушений.
It's so interesting you say BlueBell. Очень интересно, что вы рассказываете о Блубелле.
Sylvie and Brando don't even live in BlueBell. Сильвия и Брандо даже не живут в Блубелле.
Can't believe I only have two days left in BlueBell. Не вериться, что у меня осталось всего два дня в Блубелле.
BlueBell gets a lot more fun when it's 105 degrees out. В Блубелле становится гораздо веселее, когда температура достигает 40 градусов.
We already saw all of BlueBell. Мы уже видели все в БлуБелле.