In the early stage, when the gingiva is bleeding and has lesions, the onset of noma can be treated in a manner which is "simple, effective, low-cost" with disinfecting mouth rinses and daily food with vitamins. |
На начальной стадии, когда десны начинают кровоточить и на них появляются язвы, для лечения номы могут использоваться "простые, эффективные и недорогие" методы лечения, заключающиеся в применении дезинфицирующих полосканий для ротовой полости, и ежедневное питание с содержанием витаминов. |
You get a fair amount of bleeding before then. |
Пока этого не произойдет, рана будет кровоточить. |
There was fresh blood on his pants, and he stopped bleeding hours ago. |
На его штанах была свежая кровь, а его рана давно перестала кровоточить. |
You build up the speed until the noise gets too much and your ears are bleeding and then you change up and there's no gap. |
Набираете скорость, пока не станет слишком шумно и пока ваши уши не начнут кровоточить, и уже потом переключаетесь и нет никакой задержки. |
Rwanda has since been bleeding and the region and Africa, as a whole, have been tormented by cries of innocent orphans, babies, women, the elderly and the helpless in general. |
С тех пор раны Руанды продолжают кровоточить, и Африка в целом не может оставаться безразличной к крикам ни в чем не повинных сирот, детей, женщин, стариков и всех, кто нуждается в помощи. |
And no matter how hard you work at it, you just can't stop the bleeding. |
И что бы вы с ними ни делали, они все равно продолжают кровоточить. |