Английский - русский
Перевод слова Blaine
Вариант перевода Блейном

Примеры в контексте "Blaine - Блейном"

Все варианты переводов "Blaine":
Примеры: Blaine - Блейном
While we're on the subject of huge problems we'd like to nip in the bud, where do we stand with Blaine? Ну раз уж мы обсуждаем важные проблемы, которые нужно сочно решить, на чём мы остановились с Блейном?
And I want you to be happy and... and you will be happy, but I'm with Blaine. И я хочу, чтобы ты был счастлив и... и ты будешь счастлив, но я - с Блейном.
The scene with Kurt, Burt, Finn and Blaine was singled out by Jenna Mullins of E! Сцена демонстрации выпускного наряда с Куртом, Блейном, Финном и Бартом была выделена Дженной Маллис из Е!
Are you sure you're not here just to find out how my date with Blaine went? Ты уверен, что ты здесь не потому, что хочешь узнать, как прошло мое свидание с Блейном?
What happened with Blaine? (мэйджор) А что с Блейном?
I'll make the Blaine situation work. Как-нибудь уживусь с Блейном.
You and Blaine must kiss. Вы с Блейном должны поцеловаться.
Blaine and I love football. Мы с Блейном любим футбол.
Was dying to meet Blaine. Мне не терпелось познакомиться с Блейном.
Nine Pound Hammer is an American hardcore band formed in 1985 by vocalist Scott Luallen and guitarist Blaine Cartwright in their hometown of Owensboro, Kentucky. «Nine Pound Hammer» - американская рок-группа, основанная в 1985 году гитаристом Блейном Картрайтом из группы Nashville Pussy и вокалистом Скоттом Луалленом в их родном городе Оуэнсборо, штат Кентукки.
The novel details the early life of Alaric Morgan, a half-Deryni child chosen by King Donal Blaine Haldane to protect the royal legacy of arcane magic. В романе продробно описана жизнь Аларика Моргана, маленького дерини-полукровки, выбранного королём Доналом Блейном Халдейном для защиты особого наследства, имеющегося в королевской семье - магических ритуалов.
When I first heard that you and Blaine were moving back to Lima to teach your old glee clubs, Когда я узнал, что вы с Блейном возвращаетесь в Лайму руководить хоровыми кружками, я подумал, что вы спятили.
Here we go. Blaine and I are about to kiss. Вот, мы с Блейном целуемся.
Blaine and I are on the rocks. У нас с Блейном всё сложно.
I'm sure you considered all the options we had on hand to end Blaine's life. Уверен, ты рассмотрела все варианты, как можно покончить с Блейном.
Since when have you cared about me and Blaine? С каких это пор вас заботят наши с Блейном отношения?
And now that, you know, things with you and Blaine are good, and you're finally over the breakup, I think it's really time for you to put yourself out there, you know? И сейчас, когда у вас с Блейном наладились отношения, и вы наконец отошли от своего разрыва, я думаю, пришло время тебе двигаться дальше, понимаешь?
I mean, I wake up next to Blaine, I go to school with Blaine, I come home to Blaine. Я просыпаюсь рядом с Блейном, иду в школу с Блейном, прихожу домой к Блейну.
After Kurt returns from Nationals in New York, he and Blaine admit their love for one another. После возвращения Курта с национального хорового конкурса в Нью-Йорке они с Блейном признаются друг другу в любви.