With Buz McGrath and new permanent drummer Mike Justian, of The Red Chord and previously post-hardcore band Hassan I Sabbah, Unearth released The Oncoming Storm through Metal Blade Records on June 29, 2004. |
С новым ударником, Майком Джастином, ранее игравший в The Red Chord и Hassan I Sabbah, Unearth выпускают свой первый дебютный альбом The Oncoming Storm на Metal Blade Records 29 июня 2004 года. |
There's really only a handful of tracks, but what's there is reminiscent of the sort of thing you'd hear in one of the Blade movies, featuring heavy electronic drums and distorted guitars. |
Есть несколько треков, которые похожи на те, что вы слышали в одном из фильмов Blade, включающие тяжелые электронные барабаны и гитары. |
Vocalist Jimmy Hamilton responded to the question of the band's split up in the same interview: We got dropped from Metal Blade in the middle of our tour when we just hit the charts. |
Вокалист Джимми Гамильтон в том же интервью ответил на вопрос о распаде группы: Мы расстались с Metal Blade в середине нашего тура, когда мы только попали в чарты. |
Slayer's previous album, Show No Mercy, became Metal Blade Records' highest selling release, selling 40,000 copies worldwide; the success led producer Brian Slagel to want to record another album with them. |
Предыдущий альбом Slayer, Show No Mercy, стал для Metal Blade Records самым продаваемым альбомом, было продано 40000 экземпляров во всем мире; успех вдохновил продюсера Брайена Слайджела заняться новым альбомом. |
During their missions across Mira, BLADE encounters multiple alien races, learning that those attacking them are part of the Ganglion coalition, an alliance of races led by the Ganglion race, who are intent on destroying humanity. |
Во время своих миссий через Миру, BLADE сталкивается с несколькими инопланетными расами, узнавая, что нападавшие на них являются частью коалиции Ганглионов, альянса рас, возглавляемого расой Ганглионов и ее правителем Люксара, намеревающимся уничтожить человечество. |
The opening theme song is "BRAVE BLADE!" by Megu Sakuragawa and the closing theme song is "Raise" by Yui Ogura. |
Открывающую композицию к аниме «BRAVE BLADE!» исполняет Мэгу Сакурагава, а закрывающую композицию под названием «Raise» - Юи Огура. |
Packaged with both the North American and Japanese version of the game was a sampler disc featuring a pre-release demo of Final Fantasy VII and video previews of Final Fantasy Tactics, Bushido Blade, and SaGa Frontier. |
Североамериканская и японская версии игры содержали демо Final Fantasy VII, а также видеопревью Final Fantasy Tactics, Bushido Blade и SaGa Frontier. |
After all eight "Robot Masters"-Sheep Man, Commando Man, Blade Man, Strike Man, Solar Man, Chill Man, Nitro Man and Pump Man-are defeated, Mega Man himself appears to have contracted Roboenza. |
Представлены 8 роботов-боссов: Sheep Man, Commando Man, Blade Man, Strike Man, Solar Man, Chill Man, Nitro Man и Pump Man, которых нужно победить. |
The Sun Blade 8000 chassis can hold up to 10 Sun Blade X8420 or X8440 modules. |
Шасси Sun Blade 8000 может поддерживать до 10 модулей Sun Blade X8420 или X8440. |
Metal Blade financed a recording budget, which allowed the band to hire producer Ron Fair. |
Metal Blade Records на этот раз финансировали запись, что дало группе возможность нанять продюсера, которым стал Рон Фэйр (англ. Ron Fair). |
Metal Blade Records released the band's debut album... Of Frost and War in May 2008. |
На Metal Blade Records без колебаний подписали контракт с группой, на запись дебютного альбома... Of Frost And War, который был записан в мае 2008 года. |
It is Blade Runner town. |
Это город из "Blade Runner"». |
As with the cult science fiction film Blade Runner (1982), which had been released three years earlier, a version of Brazil was created by the studio with a more consumer-friendly ending. |
Так же, как было с фильмом «Бегущий по лезвию бритвы» (Blade Runner), выпущенном тремя годами ранее, данная версия «Бразилии» была создана кинокомпанией с финалом, более приемлемым из потребительских соображений. |
Later Sun blade systems were sold under the Sun Blade brand. |
Позднее блейд-серверы Sun продавались под брендом Sun Blade. |
Connections to Blade Runner in the film are as follows: A Spinner from Blade Runner can be seen in the wreckage on a junk planet in the film. |
«Spinner» автомобиль из Blade Runner можно увидеть в обломках на мусорной планете, которую показывают в фильме. |
In June 2006, Sun announced the AMD Opteron-based Sun Blade 8000 modular blade server system. |
В июне 2006 года Sun представила модульный блейд-сервер Sun Blade 8000 на процессорах AMD Opteron. |