In addition, ECETOC (2005) recommends that molecular mass and size should not be used in isolation as confirmatory evidence of lack of bioaccumulation. |
Кроме того, в работе ЕСЕТОС (2005) рекомендуется не использовать данные о молекулярной массе и размерах по отдельности для подтверждения отсутствия биоаккумуляции. |
On the basis of these data it is concluded that HCBD has a potential for bioaccumulation, at least for some species. |
На основе этих данных можно сделать вывод о том, что ГХБД имеет потенциал биоаккумуляции, по меньшей мере, в организмах некоторых видов. |
Other members said that the primary concern of the proposal was deca-bromodiphenyl ether but that debromination should be considered as an additional element of concern with regard to bioaccumulation and adverse effects. |
Другие члены Комитета отметили, что основным предметом предложения является декабромдифениловый эфир, а дебромирование должно рассматриваться в качестве дополнительного элемента, вызывающего обеспокоенность в плане биоаккумуляции и неблагоприятных последствий. |
In response to a statement by an observer, the Chair confirmed that the drafting group had considered materials submitted by the observer regarding the persistence and bioaccumulation of dicofol. |
В ответ на заявление одного из наблюдателей председатель подтвердил, что редакционная группа рассмотрела представленные этим наблюдателем материалы относительно стойкости и биоаккумуляции дикофола. |
Table 2.4 Calculated bioconcentration factors; bioaccumulation factors and biomagnification factors for one PentaBDE in the literature from environmental studies in pelagic and Arctic food webs. |
Расчетные коэффициенты биоконцентрации, коэффициенты биоаккумуляции и коэффициенты биоусиления для пента-БДЭ из опубликованных экологических исследований пелагических и арктических пищевых сетей. |
However, it should be taken into account that the detection of a substance in organisms is not in itself always an indicator of bioaccumulation. |
Вместе с тем следует принимать во внимание то, что обнаружение вещества в организмах само по себе не всегда является показателем биоаккумуляции. |
Consideration in using monitoring data for the evaluation of bioaccumulation |
Соображения, связанные с использованием данных мониторинга для оценки биоаккумуляции |
Based on guidance documents, evidences of bioaccumulation in past POPRC evaluation are reviewed as follows: |
На основе руководящих документов проводится следующий пересмотр фактических данных, свидетельствующих о биоаккумуляции, в прошлой оценке КРСОЗ. |
Only limited information is available on uptake and bioaccumulation of chlordecone in terrestrial food chains, and little uptake of chlordecone by plants was observed. |
Имеющаяся информация о поглощении и биоаккумуляции хлордекона в пищевых цепях на суше весьма ограничена, а данные наблюдений свидетельствуют о малой степени поглощения хлордекона растениями. |
Some mercury in the environment ends up in the food chain because of bioaccumulation and biomagnification and is eventually ingested by humans. |
Некоторое количество ртути в окружающей среде попадает в пищевую цепь вследствие биоаккумуляции и биоусиления и, в конечном счете, попадает в организм человека. |
The results of grouping the above evidence of bioaccumulation are as follows: |
Группирование вышеуказанных фактических данных, свидетельствующих о биоаккумуляции, дает следующие результаты: |
Correlation between BCF (bioconcentration factor) and BAF (bioaccumulation factor) values |
З) Корреляция между значениями ФБК (фактор биоконцентрации) и ФБА (фактор биоаккумуляции) |
Laboratory studies of bioaccumulation, biomagnification and biotransformation |
Лабораторные исследования биоаккумуляции, биоусиления и биотрансформации |
The calculated bioconcentration factors (BCFs), bioaccumulation factors (BAFs) and biomagnification factors (BMFs) indicate PentaBDE's potential for bioaccumulation and biomagnification. |
Расчетные коэффициенты биоконцентрации (КБК), биоаккумуляции (КБА) и биоусиления (КБУ) указывают на вероятность биоаккумуляции и биоусиления пента-БДЭ. |
Moreover, it believed the indicative values were not met for HCBD (for persistence and bioaccumulation), octa-BDE (for bioaccumulation) and PCN (for persistence). |
Кроме того, Соединенные Штаты считают, что индикативные значения не были удовлетворены по ГХБД (в отношении устойчивости и биоаккумуляции), окта-БДЭ (в отношении биоаккумуляции) и ПХН (в отношении устойчивости). |
The available data regarding persistence and bioaccumulation of Tetra- and PentaBDE indicate that they satisfy the criteria outlined in the Persistence and Bioaccumulation Regulations of CEPA 1999. |
Имеющиеся данные о стойкости и биоаккумуляции тетра- и пента-БДЭ демонстрируют, что они удовлетворяют критериям, изложенным в Правилах в отношении стойкости и биоаккумуляции ЗООСК 1999. |
TetraBDE, pentaBDE and hexaBDE congeners met the criteria for persistence and bioaccumulation, as defined by the Persistence and Bioaccumulation Regulations of CEPA 1999. |
Конгенеры тетраБДЭ, пента-БДЭ и гексаБДЭ удовлетворяют критериям стойкости и биоаккумуляции, которые определены положениями о стойкости и биоаккумуляции ЗООСК 1999. |
One expert noted the endocrine effects and field bioaccumulation data supported this conclusion. |
Один из экспертов отметил, что этот вывод подкрепляется данными о влиянии на эндокринную систему и о биоаккумуляции. |
Consideration must be given to bioaccumulation in fish and other aquatic food used by humans. |
Необходимо уделять внимание биоаккумуляции в организмах рыб и других водных видов, употребляемых в пищу человеком. |
Because of its lipophilicity, it concentrates in sediments and shows bioaccumulation and biomagnification. |
Ввиду его липофильности оно накапливается в отложениях и способно к биоаккумуляции и к биомагнификации. |
Absorption and debromination rates may be more important for bioaccumulation rates of PBDEs in zooplankton, polar cod and ringed seals. |
Темпы абсорбции и дебромирования возможно, являются более важными для интенсивности биоаккумуляции ПБДЭ в зоопланктоне, сайке и кольцевых нерпах. |
Subsequent bioaccumulation and biomagnification of the compound has been detected and described in Section 2.2.2. |
Последующие процессы биоаккумуляции и биоусиления этого соединения уже отмечались и описывались в разделе 2.2.2. |
High bioaccumulation factor does not necessary suggest high potential for biomagnification if the chemical can be metabolized. |
Из фактора высокой степени биоаккумуляции не обязательно вытекает высокий потенциал биомагнификации в тех случаях, когда химическое вещество может метаболизироваться. |
E.g., it could be clarified that specific characteristics such as persistency or bioaccumulation, linked with insufficient knowledge, could be an important criteria for implementing precautionary measures. |
Например, можно было бы пояснить, что конкретные характеристики, такие как стойкость или способность к биоаккумуляции, по которым отсутствуют достаточные знания, могли бы стать важными критериями для осуществления мер предосторожности. |
Measured data indicate that Tetra- and PentaBDE are highly bioaccumulative and satisfy the criteria for bioaccumulation in the CEPA 1999 regulations. |
Данные измерений показывают, что тетра- и пента-БДЭ обладают высокой способностью к биоаккумуляции и удовлетворяют критериям биоаккумуляции, содержащимся в правилах ЗООСК 1999. |