Английский - русский
Перевод слова Bimonthly
Вариант перевода Раз в два месяца

Примеры в контексте "Bimonthly - Раз в два месяца"

Примеры: Bimonthly - Раз в два месяца
During the past year, Development Business continued its bimonthly publication in partnership with the World Bank, the Inter-American Development Bank, the African Development Bank and other leading lending institutions within and outside the United Nations system. В истекшем году в партнерстве со Всемирным банком, Межамериканским банком развития, Африканским банком развития и другими ведущими кредитными учреждениями в рамках системы Организации Объединенных Наций и вне ее продолжалась публикация выходящего раз в два месяца издания «Development Business».
The next bimonthly session of the Housing and Property Claims Commission, scheduled for the end of June, is expected to resolve a further 2,600 claims and bring the total to over 6,000 claims resolved. Ожидается, что в ходе следующей проводимой раз в два месяца сессии Комиссии по жилищным и имущественным искам, запланированной на конец июня, будет урегулировано еще 2600 исковых заявлений, в результате чего общее число урегулированных исковых заявлений превысит 6000.
The Office's website was updated bimonthly and on an as needed basis, including statistical information, client feedback on services, contact details, and information about the regional branches Веб-сайт Канцелярии, содержащий статистическую информацию, отзывы клиентов об услугах, контактные данные и информацию о региональных отделениях, обновлялся раз в два месяца или чаще, по мере необходимости
The oversight bodies meet regularly (the Joint Inspection Unit, the Board of Auditors and OIOS hold annual tripartite coordination meetings, and OIOS and the Board of Auditors meet bimonthly). Надзорные органы проводят регулярные совещания (Объединенная инспекционная группа, Комиссия ревизоров и УСВН проводят ежегодные трехсторонние координационные совещания, а УСВН и Комиссия ревизоров проводят совещания один раз в два месяца).
Reports completed by UNOCI, in coordination with UNICEF, including 2 bimonthly reports during the period July to December 2012 and 2 quarterly reports in the first semester of 2013. доклада было подготовлено ОООНКИ в координации с ЮНИСЕФ, включая 2 представляемых раз в два месяца доклада в период с июля по декабрь 2012 года и 2 ежеквартальных доклада в течение первого полугодия 2013 года.
Bimonthly updates of the Office's website. Веб-сайт Канцелярии обновляется раз в два месяца.
The shipments come bimonthly into a port at Terminal 18. Поставки происходят раз в два месяца в порт, терминал 18.
Bimonthly briefings to the Special Committee on all operational aspects of the global field support strategy began in July 2010. Проведение раз в два месяца брифингов для Специального комитета по всем оперативным аспектам Глобальной стратегии полевой поддержки началось в июле 2010 года.
Bimonthly procedure for reviewing and following up on outstanding financial contributions (core and voluntary) Осуществляемая раз в два месяца процедура обзора положения дел с непоступившими финансовыми взносами (основными и добровольными) и принятие последующих мер
Bimonthly updates of village profiles, indicating changes in the pattern of return Публикация раз в два месяца сводок о положении в деревнях с указанием изменений в количестве возвращающихся лиц
Bimonthly consultations with international and national non-governmental organizations on issues of cross-border cooperation Проведение раз в два месяца консультаций с международными и национальными неправительственными организациями по вопросам трансграничного сотрудничества
Bimonthly reports submitted to the Security Council Working Group by UNOCI and UNICEF as co-chairs of the Task Force ОООНКИ и ЮНИСЕФ как сопредседатели Целевой группы раз в два месяца представляли доклады Рабочей группы Совета Безопасности
Bimonthly technical assistance to 125 communal risk and disaster management committees (each representing a municipal administration) that were considered functional Раз в два месяца оказывалась техническая помощь 125 общинным комитетам по вопросам снижения опасности бедствий (каждый из которых представлял ту или иную муниципальную администрацию), которые были сочтены работоспособными
Bimonthly reports to United Nations partners and donors on the progress of the local elections process Представляемые раз в два месяца доклады партнерам Организации Объединенных Наций и донорам о прогрессе, достигнутом в ходе проведения местных выборов
Bimonthly visits to each of the 2 schools in Pyla to develop more interaction between students and reduce tensions in the village Организация раз в два месяца посещений каждой из двух школ в Пиле в целях налаживания контактов между учащимися и ослабления напряженности в деревне Пила
Bimonthly reports and one country report on the implementation of Security Council resolution 1612 (2005) Представляемые раз в два месяца отчеты и один страновой отчет о выполнении резолюции 1612 (2005) Совета Безопасности
Bimonthly (once every two months) reports on violations against children to the Security Council Working Group on children and armed conflict Подготовка один раз в два месяца отчетов о нарушениях прав детей для Рабочей группы Совета Безопасности по вопросу о детях и вооруженных конфликтах
Bimonthly reviews and monitoring of implementation of the procurement/acquisition plan by procurement staff with self-accounting units Проведение раз в два месяца обзоров и мероприятий по контролю выполнения плана закупок сотрудниками по закупкам в подразделениях, обеспечивающих самоучет
Bimonthly consultations with international and national NGOs on issues of regional cooperation, such as borders, water, and labour migration, and development of civil society Проведение раз в два месяца консультаций с международными и национальными НПО по вопросам регионального сотрудничества, таким как охрана границ, водные ресурсы, трудовая миграция и развитие гражданского общества
Bimonthly reports to the Security Council Working Group established pursuant to Council resolution 1612 (2005) on grave violations and abuses committed against children affected by the armed conflict Предоставление раз в два месяца Рабочей группе Совета Безопасности, учрежденной резолюцией 1612 (2005) Совета докладов о серьезных нарушениях прав детей, затронутых вооруженным конфликтом, и надругательствах над ними
Bimonthly formal meetings and twice-weekly informal meetings with the Haitian National Police at headquarters and regional levels on the status of the restructuring and reform process Проведение раз в два месяца официальных совещаний и два раза в неделю неофициальных совещаний с представителями национальной полиции Гаити на уровне штаб-квартиры и на районном уровне по вопросу о ходе осуществления реорганизации и реформирования
Bimonthly (every two months) advocacy meetings and quarterly seminars for Government officials, civil society and the donor community on the situation of vulnerable groups, with special attention to women and children Проведение один раз в два месяца совещаний и ежеквартальных семинаров для государственных чиновников, гражданского общества и сообщества доноров по положению уязвимых групп населения, с уделением особого внимания положению женщин и детей
Bimonthly informal consultative meetings of the Committee of Representatives, with International Working Group members and UNOCI to exchange information and views on the peace process and on the activities of the International Working Group Организация раз в два месяца неофициальных консультативных совещаний Комитета представителей с членами Международной рабочей группы и ОООНКИ в целях обмена информацией и мнениями о мирном процессе и деятельности Международной рабочей группы
Bimonthly public statements encouraging full respect for the Blue Line and implementation of Security Council resolution 1701 (2006) and condemning violations of the Blue Line Публичные заявления раз в два месяца с призывом к полному соблюдению режима "голубой линии" и осуществлению резолюции 1701 (2006) Совета Безопасности и с осуждением нарушений "голубой линии"
Bimonthly (every two months) meetings of the Task Force, comprising the United Nations country team and co-chaired by the Deputy Special Representative of the Secretary-General and UNICEF representative, on the establishment and functioning of the monitoring and reporting mechanism on children in armed conflict Проведение раз в два месяца заседаний Целевой группы по созданию и обеспечению функционирования механизма наблюдения и отчетности о положении детей в условиях вооруженного конфликта, в состав которой входят представители страновой группы Организации Объединенных Наций, а сопредседателями являются заместитель Специального представителя Генерального секретаря и представитель ЮНИСЕФ