| Originally Ozerov published under his own name Leo Goldberg, as well as pen-names Leo Berg and L Kornev. | Первоначально публиковался под собственным именем Лев Гольдберг, а также литературными псевдонимами Лев Берг и Л. Корнев. |
| Berg painted scenes from his hometown including both landscapes and seascapes. | Берг рисовал сцены родного города, морские ландшафты и пейзажи. |
| Carina Lilly Berg Luuk (born 11 November 1977) is a Swedish comedian and television presenter. | Карина Лилли Берг Луук (род. 11 ноября 1977) - шведская комик и телеведущая. |
| Dr. Berg told me to set boundaries. | Доктор Берг сказал, чтобы я установила границы. |
| Ms. Berg, I've read a few of your pieces on the president. | Мисс Берг, я тут читал пару Ваших статей о Президенте. |
| And I'm sure Coach Berg will understand. | И уверен, что тренер Берг тоже поймет. |
| Do you know this Van Berg? | Вы знаете, кто этот Ван Берг? |
| The name of the man I was expecting is Van Berg. | Человек, которого я ждал, носит имя Ван Берг. |
| The 6th division followed him to Prenzlauer Berg, then lost him. | 6-й отдел преследовал его до Пренцлауэр Берг, затем они потеряли его. |
| Moderator: Ms. Christine Berg, DG/Enterprise, European Commission | Руководитель обсуждения: г-жа Кристин Берг, ГД по вопросам предпринимательства Европейской комиссии |
| Ms. Maille (Canada) and Mr. van den Berg (Netherlands) spoke against the motion. | Г-жа Майе (Канада) и г-н ван ден Берг (Нидерланды) отклоняют предложение. |
| Mr. Alexander Berg, Corporate Governance Department, World Bank | г-н Александр Берг, Департамент по вопросам корпоративного управле- ния, Всемирный банк |
| Mr. BERG (Sweden) expressed the hope that such meetings would take place more frequently. | Г-н БЕРГ (Швеция) выражает надежду на то, что аналогичные совещания могли бы происходить более часто. |
| Dr. Van den Berg had a serious accident last night. | Доктор Ван ден Берг ночью попал в аварию. |
| Andrew Berg went to high school with Julie at St. Christopher's. | Эндрю Берг ходил в одну школу с Джулией, называлась она Святого Кристофера. |
| One thing that might be important... it appears Louis Berg recently floated a $200,000 bet and won. | Может быть важна одна вещь... Оказалось, на днях Луис Берг сделал ставку на 200 тысяч долларов и выиграл. |
| The building is located near Rosa-Luxemburg-Platz, directly between the lively young neighborhood of Prenzlauer Berg, and hippest part of Mitte. | Здание находится возле площади Роза Люксембург, прямо между молодым пригородом Пренцлоер Берг и самой стильной частью Мите. |
| What's on your mind, young master Berg? | Что вам надо, юный Берг? |
| Did he go to Berg High School? | Он учился в старшей школе Берг? |
| Mr. Berg (Sweden) said that his delegation hoped that in future years consensus on the draft resolution would be restored. | Г-н Берг (Швеция) от имени делегации Швеции выражает надежду на то, что в будущем вновь удастся достичь консенсуса по проекту резолюции. |
| As a spy working for the government of the United States, Berg traveled to Yugoslavia to gather intelligence on resistance groups the U.S. government was considering supporting. | В качестве агента правительства Соединённых Штатов Берг отправился в Югославию для сбора информации о группах Сопротивления, возможность поддержки которых рассматривало правительство США. |
| Berg underwent Orthokine treatments before the 2012 Olympics to treat chronic pain in her left knee that had been affecting her for four years. | Берг прошла ортокин-терапию до Олимпиады 2012 с целью лечения хронических болей в левом колене, которое беспокоили её на протяжении четырёх лет. |
| Berg became part of the Province of Jülich-Cleves-Berg, the eastern territories of Münster and Mark were merged into the Province of Westphalia. | Берг стал частью провинции Юлих-Клеве-Берг, восточные территории Мюнстера и Марк были объединены в провинцию Вестфалия. |
| A graduate of Princeton University and Columbia Law School, Berg spoke several languages and regularly read 10 newspapers a day. | Выпускник Принстонского университета и юридического факультета Колумбийского университета, Берг говорил на нескольких языках и регулярно читал по 10 газет в день. |
| I'm the Deputy Director of the CIA Counterterrorist Center, August Van Berg! | Я Заместитель Директора Контерористического Центра ЦРУ, Август Ван Берг! |