The document contained an overview of current approaches to benchmarking in a trade facilitation context. |
Этот документ содержит обзор нынешних подходов к эталонной оценке в области упрощения процедур торговли. |
There are many approaches to benchmarking and various models one can use. |
Существует много подходов к эталонной оценке, позволяющих использовать различные модели. |
A company or country can choose to adopt one of the three common approaches to benchmarking: |
Компания или страна может выбрать один из трех общих подходов к эталонной оценке: |
While some of the improvements benchmarking might suggest could require investment in training or new equipment, many can be achieved at little or no cost - and even with overall savings - through better operational practices. |
Хотя некоторые улучшения, которых можно добиться благодаря эталонной оценке, требуют инвестиций в подготовку кадров или новое оборудование, многие из них связаны с минимальными или нулевыми затратами или даже с получением экономии благодаря совершенствованию оперативной практики. |
Through the work of the UN/CEFACT, UNECE will develop a "Guide to Trade Facilitation Benchmarking" and will follow this up with a formal Recommendation. |
В рамках работы СЕФАКТ ООН, ЕЭК ООН разработает "Руководство по эталонной оценке упрощения процедур торговли" и дополнит его официальной рекомендацией. |
The secretariat, working together with the UN/CEFACT, national trade facilitation promotion organizations and other organizations such as the World Bank and the United Nations Conference on Trade and Development, will assist selected member States to implement the Guide and Recommendation on Trade Facilitation Benchmarking. |
Работая вместе с СЕФАКТ ООН, национальными организациями по упрощению процедур торговли и другими организациями, например Всемирным банком и Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию, секретариат окажет содействие некоторым государствам-членам во внедрении руководства и рекомендации по эталонной оценке упрощения процедур торговли. |
Guide to Trade Facilitation Benchmarking - explanatory Guide covering the basic principals, rationale and existing approaches to benchmarking |
Руководство по эталонной оценке упрощения процедур торговли - пояснительное руководство, охватывающее основные принципы, обоснование и принятые подходы к эталонной оценке |
In 2008-2009, the Centre will assist selected member States in implementing benchmarking activities based on the Guide and Recommendation on Trade Facilitation Benchmarking. |
В 20082009 годах Центр будет оказывать помощь отдельным государствам-членам в целях осуществления деятельности по внедрению эталонной оценки на основе Руководства и Рекомендации по эталонной оценке мер в области упрощения процедур торговли. |