| I hope you like your beef tough and dry because that's what I want for dinner tonight. | Надеюсь, тебе нравится сухое и жесткое мясо. потому что на ужин я хочу только это. |
| The grain, beef, and other provisions were taken to Sitka, which was perennially short of foods supplies. | Зерно, мясо и прочая еда доставлялась в Новоархангельск, который постоянно испытывал недостачу в запасах продовольствия. |
| Sweet beef with a roast potato and leek custard, served on a bed of chocolate jelly and bacon. | Сладкое мясо с жареной картошкой и сладким кремом из лука-порея, сервированное на подушке из бекона и шоколадного желе. |
| I made you one of my specialties: beef stew. | Видишь, папа, она мясо приготовила. |
| Elaine, try the beef, because that's real au jus sauce. | Элейн, попробуй мясо, это настоящее мясо в собственном соку. |
| I thought it would be part of the ceremony to have squash and beef. | Я подумал, что на церемонии очень пригодятся тыква и мясо. |
| Diamonds and beef became and remain the leading exports of Botswana; earnings have contributed markedly to the country's foreign reserves and raised per capita income. | Алмазы и мясо стали - и остаются по сей день - основными экспортными товарами Ботсваны; поступления позволили значительно увеличить резервы иностранной валюты страны и повысить уровень дохода в расчете на душу населения. |
| Since I bough you this beef, you cant say anything about me at the temple. | Я купил тебе мясо в обмен на твоё молчание обо мне. |
| What do you want: beef or fish? | Ты что будешь, рыбу или мясо? |
| I canceled the railroad contracts because I am no longer in a position to sell beef to the railroad. | Я отменил контракты железной дороги, потому что больше не в том положении, чтобы продавать мясо железной дороге. |
| Those cowboys are riding that beef down to Kansas and Cheyenne? | Это ковбои, что перегоняют мясо в Канзас и Шайенн? |
| And while one may be to keep beef safe... the other... the bigger one... is to promote the sale of American meat. | И пусть один гласит, что мясо должно быть безопасным, другой, более важный, должен продвигать продажи американского мяса. |
| ~ It doesn't smell like beef. | Говорят, на вкус похоже на мясо. |
| What do you want: beef or fish? | Браво. Ты что будешь, рыбу или мясо? |
| We'd call it "artificial beef" and ate it together! | И представляешь, съели! Приговаривая: "Это искусственное мясо!" |
| "It was nice of you to say the beef wasn't too well done last night." | Было приятно вчера слышать, что мясо не пережарено. |
| Whether or not the beef finds its way to our coal ovens depends on minute details: in what part of the world the future steak was bred and raised, what did it eat and drink, how it was packed and sent to us, to GOODWIN. | И то, попадет ли мясо в наши угольные печи, зависит от мельчайших деталей: в каком конце света будущий стейк родился, вырос, что он ел и пил, как его упаковали и отправили к нам, в GOODWIN. |
| GOODWIN's guests are good people, our friends and real winners who like beef and came to have a steak. The personnel of the steakhouse are good people who cook and serve the steaks. | Гости GOODWIN - это хорошие люди, наши друзья и победители «по жизни», которые любят мясо и пришли поесть стейки, персонал стейк? хауса - это хорошие люди, которые эти стейки готовят и подают. |
| Right, two guys get into a beef, then they put their street clothes on and then come back here on the ice to duke it out? | Да ладно, два парня разодрались в мясо, потом одели уличную одежду и затем вернулись на лёд, чтобы помахаться кулаками? |
| Bread and mealie meal prices have been decontrolled and so have prices for beef and milk. | Были отпущены цены на хлеб, муку, мясо и молоко. |
| They tried to load the "Where's the beef?" Issued the week before on TV | Они хотели отказаться от рекламы "Где мясо?" за неделю до её выхода в эфир. |
| When I was a kid, I got to meet the "where's the beef" lady. | А я в детстве видела женщину из рекламы "А где мясо?" |
| Over the years, we have been growing a lot of food: maize, bananas, Irish potatoes, sweet potatoes, cassava, rice and wheat; and producing animal products such as milk and beef. | Вот уже много лет мы выращиваем много видов продовольствия: маис, бананы, ирландский картофель, сладкий картофель, маниоку, рис и пшеницу, и производим животноводческую продукцию, такую как молоко и мясо. |
| "Mondale to Hart: Where's the Beef?" | Мондэйл Харту: "И в чем тут мясо"? |
| Don't like beef! | Не любит, коль не то мясо! |