On these occasions, Monsieur Gustave and our business manager, Herr Becker, met with him in private consultation above Reception. |
В этих случаях Мсье Густав и наш управляющий герр Бекер совещались с ним в помещении над стойкой регистрации. |
You know, what worries me is what if Becker takes it upstairs? |
Да? Меня беспокоит больше, если Бекер доложит начальству. |
Becker, you don't have to like me. |
Еще одно, Бекер. |
Becker's as straight as they come. |
Бекер чист как стеклышко. |
Becker will have your head. |
Бекер с тебя шкуру сдерёт. |
~ Good morning, Mrs Becker. |
Доброе утро, миссис Бекер. |
Where was Becker last night? |
Где был Бекер прошлой ночью? |
Claire Becker, 28 years old. |
Клэр Бекер? 28 лет. |
You must be Detective Becker. |
Должно быть, вы детектив Бекер? |
Becker, can you secure the area? |
Бекер, можешь обезопасить район? |
Becker, take your men. |
Бекер, возьми своих людей. |
Becker, get down here. |
Бекер, иди сюда. |
Becker, what is it? |
Бекер, сколько там выходит? |
Becker, change of plan. |
Бекер, план изменился. |
Becker, do it! |
Бекер, сделай это! |
Amanda Becker's like a flower. |
Аманда Бекер - как цветок. |
Becker, you check it out. |
Бекер, ты это проверишь. |
They're okay, Becker. |
Все в порядке, Бекер. |
Who's Austin Becker? |
Кто такой Остин Бекер? |
Thanks for waiting, Becker. |
Спасибо, что дождались, Бекер. |
Yes, Dr Becker. |
Да, доктор Бекер. |
Open up, Miss Becker! |
Откройте, мадмуазель Бекер. |
Mr. Becker said that terrorism flourished in an atmosphere of disunity in the international community. |
Г-н Бекер говорит, что в условиях отсутствия единства в международном сообществе терроризм получает все большее распространение. |
In the film Cinco de Mayo La Batalla (2013), Zaragoza was portrayed by Kuno Becker. |
В фильме Пятое мая: Битва (исп.) (2013 г.) генерала Сарагосу сыграл Куно Бекер. |
It sounds like Becker is. |
Похоже, что Бекер нацелился. |