They do business now with an Austrian - Becker, I think. |
Теперь они сотрудничают с Австрийцем - с Бекером, думаю. |
Meet the real Postmaster Walter J. Becker. |
Познакомьтесь с настоящим почтальоном Уолтером Дж. Бекером. |
Hollis Doyle went on a hunting retreat with Martin Becker, Grand Wizard of the KKK. |
Холлис Дойл ездил на охоту с Мартином Бекером - великим мудрецом Ку-Клукс-Клана. |
This is more in line with the conventional approach of the human capital theory, formulated by Schultz and Becker in the early 1960s. |
Это в большей степени согласуется с традиционным подходом в рамках теории человеческого капитала, который был сформулирован Шульцем и Бекером в начале 1960-х годов. |
You've met Matt Becker. |
С Мэттом Бекером ты знаком. |
We thought you were Becker. |
Мы подумали ты с Бекером. |