So the next time you pass a jewelry shop window displaying a beautifully cut teardrop-shaped stone, don't be so sure it's just your culture telling you that that sparkling jewel is beautiful. |
Поэтому, проходя в следующий раз мимо витрины ювелирного магазина и увидев прекрасно обработанный камень в форме слезинки, не будьте так уверены в том, что это ваша культура убеждает вас, что он красив. |
Inside, it was beautifully appointed, creating an atmosphere that I hoped would resurrect the golden age of train travel for the discerning first-class passenger. |
Внутри он прекрасно оборудован, и создаёт тем самым атмосферу, которая, я надеюсь, возродит Золотую эпоху путешествий на поездах взыскательных пассажиров первого класса. |
Second of all, it's really beautifully balanced: it holds well, it feels well. |
Во-вторых, он прекрасно сбалансирован - его приятно держать в руке. |
It looks to me as though Nurse is managing things beautifully. |
Мне кажется, сестра прекрасно справляется самостоятельно. |
Kempinski Hotel the Dome is built in the impressive Seljuk style of architecture, with beautifully appointed guest accommodations and generous public areas. |
Отель Kempinski The Dome построен в потрясающем стиле сельджукской архитектуры, в нем имеются прекрасно оснащенные номера и большие общественные зоны. |
Louisa's Place offers beautifully furnished, spacious accommodation in a wonderfully restored Berlin mansion. The hotel is subtly equipped with modern amenities and free wired internet access in all rooms. |
В этом прекрасно отреставрированном берлинском особняке гостей ожидают красиво меблированные просторные номера, тщательно оборудованные самыми современными удобствами, включая бесплатный проводной доступ в Интернет. |
News) agreed that "although Tyler herself was on form, singing beautifully and rousing the crowd with her podiumed finale,"Believe in Me" was simply not good enough as a song". |
News») согласились с тем, что «хотя сама Тайлер была в форме, прекрасно пела и будила толпу своим подиумным финалом, "Believe in Me" была просто недостаточно доброй песней». |
This beautifully restored 3-star hotel is in Edinburgh city centre. Edinburgh Waverley Railway Station and Princes Street are 500 metres away. |
Полностью отремонтированный трёхзвёздочный отель Parliament House Hotel прекрасно расположен в историческом центре Эдинбурга, всего в нескольких шагах от многочисленных городских... |
Occupying a beautifully restored shophouse, this 35-room hotel is an ideal home away from home for travellers and small groups who appreciate a unique blend of tradition and modern amenities. |
Этот отель с 35 номерами занимает прекрасно восстановленное здание бывшего дома-лавки. Здесь смогут удобно разместиться путешественники и небольшие группы, ценящие уникальное сочетание традиций и современных удобств. |
Welcome, I love you. (Laughter) And there was something so beautifully African about it to me, this small house with a huge heart in it. |
(Смех) И мне кажется, что это так по-африкански прекрасно, - этот маленький домик, где живёт человек с большим сердцем. |
The receptionists were courteuos, efficient, friendly and extremely helpful; the apartment was beautifully appointed and immaculately clean, and the experience was just in a different class to the apartments I have been renting in Kiev up to now. |
Администраторы комплекса очень любезны, знают свое дело, приветливые и предупредительные; апаратаменты прекрасно обставлены и безупречно чистые, все это выгодно отличает Senator от обычных квартир, которые я снимал в Киеве до сих пор. |
Rooms and common areas at Corte dei Greci have been beautifully restored and feature typical 18th-century Venetian décor, frescoes and Murano glass as well as modern amenities. |
Прекрасно отремонтированные номера и общественные помещения отеля Corte dei Greci оформлены в характерном венецианском стиле 18-го века, украшены фресками и муранским стеклом, а также оснащены всеми современными удобствами. |
So the next time you pass a jewelry shop window displaying a beautifully cut teardrop-shaped stone, don't be so sure it's just your culture telling you that that sparkling jewel is beautiful. |
Поэтому, проходя в следующий раз мимо витрины ювелирного магазина и увидев прекрасно обработанный камень в форме слезинки, не будьте так уверены в том, что это ваша культура убеждает вас, что он красив. |
People desire either real scandals amplified into rawness, or, the illusion of beautifully adapted fictions |
Люди страстно хотят или реальных скандалов, усиленных до болезненных форм, или иллюзии из прекрасно подогнанных выдумок. |
The main observatory is located at an altitude of 150 meters (on the 30th floor); there is a good view of modern Ashgabat from the main observatory, as well as beautifully landscaped open spaces and the foothills of Kopetdag. |
Главная обсерватория расположена на высоте в 150 метров (30 этаж), здесь туристам открывается хороший вид на современный Ашхабад, а также прекрасно просматриваются живописные просторы предгорий Копетдага. |
Beautifully spoken, sir. |
Прекрасно сказано, сэр! |
HE PLAYS BEAUTIFULLY, DOESN'T HE? |
Он прекрасно играет, правда? |
WHICH YOU DO SO BEAUTIFULLY. |
Что ты и делаешь столь прекрасно. |
Beautifully decorated with classical Danish design and modern art, Hotel Alexandra is conveniently situated in the heart of Copenhagen, next to the Town Hall Square, Tivoli Gardens and the main shopping areas. |
Отель Alexandra прекрасно оформлен в классическом датском стиле с использованием произведений современного искусства. Его расположение очень удобно: отель находится в самом центре Копенгагена, рядом с Ратушной площадью, парком Тиволи и главными торговыми районами. |
Beautifully located amidst unspoilt nature and crystal-clear sea, the Club Hotel Riviera Montenegro in the Boka Bay is a superb holiday complex with a combination of sandy and concrete, 700-metre-long private beach. |
Изящный клубный отель Riviera Montenegro прекрасно расположен в заливе Бока среди нетронутого природного пейзажа и рядом с кристально чистым морем. Он является превосходным комплексом для отдыха, в котором есть собственный песчаный пляж протяженностью 700 метров. |
Beautifully renovated in 2008, The Charles hotel enjoys a perfect location in the historic Lesser Town, 100 metres away from Charles Bridge and a 15-minute walk from Prague Castle. |
Расположение отеля Charles, прекрасно отремонтированного в 2008 году, чрезвычайно удобно: он находится в историческом районе Мала Страна, всего в 100 метрах от Карлова моста и в 15 минутах ходьбы от Пражского замка. |
The Parliament House Hotel is a beautifully restored 3-star hotel located in the centre of the city of Edinburgh. The perfect location of our hotel ensures we're only minutes away from all the wonderful attractions Edinburgh offers. |
Полностью отремонтированный трёхзвёздочный отель Parliament House Hotel прекрасно расположен в историческом центре Эдинбурга, всего в нескольких шагах от многочисленных городских достопримечательностей. |
Beautifully played, sir. |
Вы прекрасно играли, сэр. |
After fighting fiercely against Matsuru Can beautifully appropriate to the Kitano case, after killing him, of course |
После яросткой схватки с Мацура, можно прекрасно перейти к портфелю Китано, разумеется, убив его. |
Jeremy Parish of 1UP described it as "a beautifully crafted action game in the classic Castlevania style" and a "long-coveted classic". |
в рецензии на игру описал её как «прекрасно сделанную экшен-игру в классическом стиле Castlevania» и как «долгожданную классику». |