Английский - русский
Перевод слова Beautifully
Вариант перевода Замечательно

Примеры в контексте "Beautifully - Замечательно"

Примеры: Beautifully - Замечательно
It's running beautifully without you. Там всё замечательно и без тебя.
His General Theory of Relativity beautifully describes how every celestial body interacts with every other body through this force. Его теория относительности замечательно описывала как одно небесное тело оказывает воздействие на другое тело благодаря этому взаимодействию.
This was described beautifully in a book in 2006 by Michael Porter and Elizabeth Teisberg. Это было замечательно описано в книге 2006 года, написанной Майклом Портером и Элизабет Тисберг.
So you see, it all turned out beautifully. Так что видишь, все сложилось замечательно.
I'm sure everything will work out beautifully. Я уверен, что всё будет замечательно.
The links, the beautifully conditioned links are smashed. Все зацепки, все замечательно внедренные зацепки разбиты.
Miles planned it beautifully. Майлс спланировал все замечательно.
You've rebuilt the bar area beautifully. Как стало замечательно в баре.
He managed to clear that first hurdle beautifully. Первое испытание он прошёл замечательно.
My science teacher is shown absolutely beautifully in the movie. Он был просто замечательно показан в фильме.
It's the number one source of commerce, and interestingly it dovetails beautifully with over 500 life science companies. Они - главный источник коммерческой прибыли города и, что замечательно, отлично сотрудничают с более 500 фирмами в области биологии.
I mean, obviously the orchestra musicians playing beautifully, Конечно, музыкантов оркестра за то, что они так замечательно играют.
That would go beautifully with my mushroom. Он замечательно сочетается с моим грибом.
And this article from The Economist summed it up beautifully about the opportunities in health across the developing world: Этот фактор замечательно выражен в статье журнала The Economist о возможностях здравоохранения в развивающихся странах.
I mean, obviously the orchestra musicians playing beautifully, the Vienna Philharmonic Orchestra. Конечно, музыкантов оркестра за то, что они так замечательно играют.
You play the part of bureaucrat beautifully. Вам замечательно удается роль бюрократа.
It would be such a favour to me and you do recite so beautifully. Это было бы так здорово,... вы так замечательно декламируете.
This was described beautifully in a book in 2006 by Michael Porter and Elizabeth Teisberg. Это было замечательно описано в книге 2006 года, написанной Майклом Портером и Элизабет Тисберг.
It's the number one source of commerce, and interestingly it dovetails beautifully with over 500 life science companies. Они - главный источник коммерческой прибыли города и, что замечательно, отлично сотрудничают с более 500 фирмами в области биологии.