| Ugly maybe, but beautifully eloquent. | Может, они и уродливые, но звучат прекрасно. |
| You dance beautifully, like Marlon Brando. | Ты танцуешь так же прекрасно, как Мерлон Брандо. |
| And it's so beautifully made. | Двигатель от Фольксвагена И всё это так прекрасно сделано. |
| See, I think it works beautifully. | Понимаете, я думаю, что они прекрасно работают. |
| Well, there all so beautifully laid out. | Нуу... Все так прекрасно написано. |
| I thought bringing the feud to the foreground of the earlier chapters worked beautifully. | Я думаю, выведение вражды на передний план в ранних главах сработало прекрасно. |
| He writes so beautifully, he could've been a writer. | Он прекрасно писал, и мог бы стать писателем. |
| You speak it beautifully, though. | Но ты прекрасно говоришь на нем. |
| I must say, she plays beautifully. | Должен сказать, она прекрасно играет... |
| Of course, Priscilla knew nothing of my real intentions, but she played the part beautifully, nonetheless. | Конечно, Присцилла ничего не знала о моих истинных намерениях, но, тем не менее, она прекрасно сыграла свою роль. |
| That was a really beautifully written and really fun to play moment of Dwight reading his recommendation letter. | Момент, когда Дуайт читает своё рекомендательное письмо, был прекрасно написан и его было здорово играть. |
| These letters are beautifully written but there isn't one single clue. | Эти письма прекрасно написаны, но в них нет ничего стоящего. |
| Every one of the Wellington's beautifully decorated rooms and suites are designed for your comfort and convenience. | Каждый из прекрасно оформленных номеров и люксов отеля Wellington оборудован для Вашего комфорта и удобства. |
| I mean, your room is beautifully decorated. | Я говорю, ваша комната прекрасно обставлена. |
| I've got a beautifully converted Victorian townhouse. | У нас есть прекрасно обновленный викторианский городской дом. |
| They can't win, but they lose beautifully. | Они не побеждают, но прекрасно проигрывают. |
| Mr. KJAERUM observed that the Chinese symbol for risk was a beautifully balanced composite of two elements: danger and possibility. | Г-н КЕРУМ отмечает, что китайский иероглиф, обозначающий риск, является прекрасно сбалансированным сочетанием двух элементов: опасности и возможности. |
| But then we find the second, which is completely covered with feathers beautifully preserved. | Но потом мы находим вторую, которая полностью покрыты перьями прекрасно сохранились. |
| Grand Hotel Lublinianka is a 100-year-old, beautifully renovated building in the heart of Lublin. | Grand Hotel Lublinianka занимает построенное сто лет назад и прекрасно отремонтированное здание в самом центре Люблина. |
| Some of the beautifully designed rooms have their own balcony. | В некоторых прекрасно обставленных номерах есть балкон. |
| The hotel rooms are beautifully furnished and have a bath, extra long beds and a flat-screen TV. | Номера прекрасно оформлены и оборудованы ванной, особенно длинной кроватью и телевизором с плоским экраном. |
| The rooms of this beautifully restored hotel are decorated in an elegant sober style. | Номера этого прекрасно отремонтированного отеля выдержаны в строгом элегантном стиле. |
| All rooms are beautifully decorated and come with free Wi-Fi internet access, satellite TV and minibars. | Все номера прекрасно оформлены и оснащены бесплатным беспроводным доступом в Интернет, спутниковым телевидением и мини-барами. |
| It was a beautifully prepared feast under the auspices of the President of the Municipal Council, Mayor, Veterans and former political prisoners. | Было прекрасно подготовленный праздник под эгидой председателя Муниципального совета, мэр, ветеранов и бывших политических заключенных. |
| The Au Manoir Saint Germain offers beautifully decorated rooms with satellite TV, a work desk, and luxury amenities. | Отель Au Manoir Saint Germain располагает прекрасно оформленными номерами со спутниковым телевидением, рабочим столом и роскошными удобствами. |