| They're beautifully written, Mr. Cafferty. | Они красиво написаны, мр. Каферти. |
| The hotel holds a beautifully decorated restaurant where delicious International and Portuguese dishes are served. | Также гостей ожидает красиво оформленный ресторан, где подаются изысканные блюда интернациональной и португальской кухни. |
| Perhaps, everyone in our country saw any American film where it was beautifully told about a life behind the ocean: about the American dream , vicious Hollywood and Jack-Pots in a casino of deserted Nevada... Many will agree: Yes, all it is beautiful! | Пожалуй, каждый человек в нашей стране видел какой-нибудь американский фильм, где красиво рассказывалось о жизни за океаном: об американской мечте , порочном Голливуде и тысячах счастливчиков, сорвавших Джек-Пот в казино пустынной Невады... Многие согласятся: Да, все это красиво! |
| One dam is 10.66 m long x 4.36 m wide x 3.65 m high, beautifully constructed and located in a small canyon just south of Humayma. | Одна красиво построенная дамба, имеющая 10,66 м в длину, 4,36 м в ширину и 3,65 м в высоту, расположена в небольшом каньоне к югу от Хумаймы. |
| You need to make an offering to the North, to the South the East and West, to Mount Hairakan, so that you will visit Tuva again, so that you will throatsing beautifully and so that the people of Tuva will be protected. | Ты должен сделать подношение на север, на юг, на восток и запад, Горе Хайыракан, чтобы ты вернулся в Туву снова, чтобы пел красиво, и чтобы народ Тувы был под защитой. |
| I mean, your room is beautifully decorated. | Я говорю, ваша комната прекрасно обставлена. |
| It was such a beautifully carved little knight. | О, этот маленький рыцарь был так прекрасно вырезан |
| Oakfield House itself, beautifully designed and built and now being used in the most perverse manner. | Имение Оакфилд прекрасно спроектировано и построено, а сейчас его используют не самым лучшим способом. |
| But it's so beautifully written. | Но она прекрасно написана. |
| And he wrote beautifully. | И он прекрасно писал. |
| You played it beautifully, boy. | Ты играл великолепно, парень. |
| I believe you sang beautifully. | Я считаю, ты великолепно спела. |
| String theory brings the theories of the very large and the very small together beautifully. | Теория струн соединяет теории больших и малых величин просто великолепно. |
| I don't think the decline of Western civilization is inevitable, because I don't think history operates in this kind of life-cycle model, beautifully illustrated by Thomas Cole's "Course of Empire" paintings. | Я не считаю, что упадок Западной цивилизации неизбежен, потому что я не считаю, что история основана на такого рода цикличной модели, великолепно проиллюстрированной Томасом Коулом в его серии "Путь империи". |
| Attracting various artists over the years, this hotel overlooks Corfu's old harbour and welcomes guests looking for beautifully restored accommodation on the island of Corfu. | Отель Konstantinoupolis в течение многих лет привлекает различных художников. Он выходит на старую гавань Корфу, здесь, на острове Корфу гостей ожидают великолепно отремонтированные номера. |
| Our leather manufacturing facility produces beautifully crafted leather goods for banks and insurance houses including Coutts Bank among other prestigious companies. | Кожевенный отдел компании выпускает превосходно выполненные товары из кожи для банков и страховых компаний, в том числе Coutts Bank, и других престижных компаний. |
| That was... beautifully handled. | Это было... превосходно сработано. |
| And she seems to be coming along beautifully. | И выглядит она превосходно. |
| Even from the back, it's just very dramatic, and it complements the hat beautifully. | даже со спины это очень драматично, и это сочетаетс€ со шл€пой превосходно ристин |
| Dunn described Wilding as having a lovely face, beautifully moulded in every feature, full of quiescent, soft, mystical repose that suited some of his conceptions admirably... | Данн описывает внешность Уайлдинг как «очаровательное лицо, прекрасное в каждой черте, полное неподвижного, мягкого, мистического покоя, превосходно подходящее для некоторых из его концепций... Он был поражен её прекрасным лицом и золотисто-каштановыми волосами. |
| His General Theory of Relativity beautifully describes how every celestial body interacts with every other body through this force. | Его теория относительности замечательно описывала как одно небесное тело оказывает воздействие на другое тело благодаря этому взаимодействию. |
| This was described beautifully in a book in 2006 by Michael Porter and Elizabeth Teisberg. | Это было замечательно описано в книге 2006 года, написанной Майклом Портером и Элизабет Тисберг. |
| I mean, obviously the orchestra musicians playing beautifully, | Конечно, музыкантов оркестра за то, что они так замечательно играют. |
| That would go beautifully with my mushroom. | Он замечательно сочетается с моим грибом. |
| It would be such a favour to me and you do recite so beautifully. | Это было бы так здорово,... вы так замечательно декламируете. |