Английский - русский
Перевод слова Beautifully
Вариант перевода Прекрасно

Примеры в контексте "Beautifully - Прекрасно"

Примеры: Beautifully - Прекрасно
All of the beautifully appointed, air-conditioned rooms have satellite TV and luxurious, exclusive Rydges Dream Beds, custom-designed for the hotel. Все комнаты прекрасно оборудованы, оснащены кондиционером, спутниковым телевидением и роскошными, эксклюзивными кроватями Dream Rydges, специально разработанными для отеля.
This fish is beautifully prepared, Kato. Эта рыба прекрасно приготовлена, Като!
So long as you work together, you are beautifully in sync! Пока вы работаете вместе, вы прекрасно синхронизированы.
Julia has described you so beautifully, I had a complete picture in my mind. Джулия вас так прекрасно описала, что я словно видел вас наяву.
"You danced beautifully, Lily!" But did she? "Ты танцевала прекрасно, Лили!" Но так ли это?
Didn't your parents play beautifully? Разве не прекрасно играют твои родители?
When did you learn to dance so beautifully? Но когда Вы научились так прекрасно танцевать?
I've never met anyone... who plays the piano as beautifully as you, David. Я никогда прежде не встречала того кто играл бы на фортепьяно столь же прекрасно, как ты, Дэвид.
It was such a beautifully carved little knight. О, этот маленький рыцарь был так прекрасно вырезан
You used to play so beautifully, Tom. раньше ты играл так прекрасно, Том.
This hotel is beautifully situated in Poland's winter capital, 4 km from the railway and bus stations, on the sunny slopes of Mount Gubałówka with views of the Tatra Mountains. Этот отель прекрасно расположен в зимней столице Польше, в 4 км от железнодорожной и автобусной станций, на солнечном склоне горы Губаловка с видом на Татры.
Essentially, his bones were rapidly buried and beautifully preserved. Таким образом, его кости очень быстро утонули в болоте и поэтому прекрасно сохранились.
He had a bone graft in his hip - healed beautifully. У него был костный трансплантат в бедре, прекрасно прижился.
And, ladies, this design fits... stacks beautifully in the fridge or the pantry. И, дамы, их дизайн прекрасно подходит для хранения в холодильнике или буфете.
Surgery went very well... beautifully well. Операция прошла хорошо, просто прекрасно.
Well, Becky, you are assimilating beautifully. Ну что ж, Бекки, ты прекрасно осваиваешься.
It just bends by itself beautifully. Она просто прекрасно гнётся. Сама.
Oakfield House itself, beautifully designed and built and now being used in the most perverse manner. Имение Оакфилд прекрасно спроектировано и построено, а сейчас его используют не самым лучшим способом.
It fits you beautifully, Mr. Lowndes. Он прекрасно на вас сидит, мистер Лаундс.
Still Lady Julia. Mr. Gale is riding her beautifully. Мистер Гейл на Леди Джулии выглядит прекрасно.
You play beautifully, but it proves nothing. Вы прекрасно играете, но это не меняет дело.
Hailey's a very talented young lady who plays the oboe beautifully. Хейли - очень талантливая девушка, которая прекрасно играет на гобое.
They are beautifully constructed semi-intelligent robots. Это прекрасно сконструированные, почти разумные роботы.
Chocolate and vanilla melded beautifully with strawberry. Шоколад и ваниль, прекрасно сочетающиеся с клубникой.
He lives in a beautifully decorated dumpster. Он живёт в прекрасно обустроенном мусорном баке.