| Bean commented: I did get a doctorate from Sheffield Hallam University about 11 or 12 years ago so now I'm a double doctor. | Бин позже прокомментировал это: «Я действительно получил докторскую Шеффилдского университета около 11 или 12 лет назад, так что теперь я дважды доктор. |
| Bean and Suriyawong use the troops Bean has trained to halt Indian supply lines. | Бин и Суриявонг используют войска, которые Боб обучил остановить индийские линии снабжения. |
| Tarleton Hoffman Bean was born to George Bean and Mary Smith Bean in Bainbridge, Pennsylvania, on October 8, 1846. | Тарлтон Хоффман Бин родился в семье Джорджа Бина и Мэри Смит Бин 8 октября 1846 года в Бейнбридже. |
| Ender and Carlotta tell Bean about Sergeant's plans, and Bean puts all three children in their place, reminding them they are each as intelligent as the other. | Эндер и Карлотта рассказывают Бину о планах Сержанта, и Бин ставит на место всех троих детей, напоминая им, что каждый из них обладает высоким интеллектом. |
| Bean and his friend Petra, who also served under Ender and who is travelling with Bean, have both seen Achilles so and immediately go into hiding, preparing for a future confrontation. | Бин и его подруга Петра, которые также служили под Эндером и которые путешествуют с Бином, оба видели Ахилла таким образом и немедленно скрываются, готовясь к будущей конфронтации. |
| Peachy keen, Mr. Bean. | Так то, мистер Бин. |
| Sawney Bean, actually. | Сони Бин, вообще-то. |
| Sawney Bean was a myth. | Сони Бин, это миф. |
| Thank you, Mr Bean | Благодарю, мистер Бин. |
| You are Scott Bean? | Вы - Скотт Бин? |
| Red, it's Franklin Bean. | Рыжий, говорит Фрэнклин Бин. |
| Up and at them, Bean. | Проснись и пой, Бин. |
| Good luck, Jeannie Bean. | Удачи, Джинни Бин. |
| Bean, stay on the duck. | Бин, держись за уточку. |
| Bean King from college. | Бин Кинг из колледжа. |
| It's Sean Bean... | Это же Шон Бин. |
| You killed Ms. Bean. | Ты убила Мисс Бин. |
| Merry Christmas, Mr Bean. | С Рождеством, Мистер Бин. |
| Boggis, Bunce, and Bean. | Боггис, Банс и Бин, |
| Red, it's Franklin Bean! | Рэд, это Франклин Бин! |
| Not Ms. Bean! | Только не мисс Бин! |
| A wax replica of Ms. Bean with her face fried off. | Восковая фигура мисс Бин с обожённым лицом. |
| Ivy Bean, the oldest user of both Facebook and Twitter, died at 104. | Айви Бин, самый старый пользователь Facebook'а и твиттера, скончался в возрасте 104-х лет. |
| As Bean walks out of the laboratory, a violent explosion erupts, with blue smoke emerging from beneath the door. | Бин убегает, и происходит взрыв с выбросом синего дыма. |
| With the aid of Bean's soldiers and Locke's distinguished connections, they move on Hyderabad, where Bean rescues Petra. | С помощью солдат Бин и замечательных связей Локка они двигаются по Хайдарабаду, где Боб спасает Петру. |