Английский - русский
Перевод слова Bean

Перевод bean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боб (примеров 62)
We need that bean to get home. Нам нужен боб, чтобы вернуться домой.
Did you ever hear Smiley's story about the coffee bean and the water plant? Вы когда-нибудь слышали историю Смайли про кофейный боб и водное растение?
Have another bean beans were made for making you rich! Вот еще один боб эти же бобы прямо созданы, чтоб разбогатеть вы все здесь смогли!
I said maybe there was a bean, even though you and I know full well there was never a bean, and I did it exactly as you said. Я сказал, что возможно в них есть боб, хотя мы оба прекрасно знаем, что никаких бобов там не было.
Bean and Suriyawong use the troops Bean has trained to halt Indian supply lines. Бин и Суриявонг используют войска, которые Боб обучил остановить индийские линии снабжения.
Больше примеров...
Фасоль (примеров 30)
On his return from a cruise in the South Pacific in 1824, according to family legend, he introduced the lima bean from Peru to the United States. Согласно семейной легенде по возвращении из плавания по южной части Тихого океана в 1824 года он завёз лимскую фасоль из Перу в США.
The bean dip refused to set. Фасоль провал отказался множество.
The bean for which Proctor was granted a patent is a farmers' variety, originally from Mexico and in the public domain for centuries. Фасоль, в отношении которой Проктору был выдан патент, является одной из разновидностей фасоли, возделываемой фермерами.
If you said, "Big lima bean bubbling up," would she know the difference? Если ты скажешь, "Кипит большая лимская фасоль", ему не будет ли все равно?
You know what a lima bean does when it's attacked by spider mites? Вы знаете, что лимская фасоль делает, когда на неё нападают паутинные клещи?
Больше примеров...
Бобовый (примеров 18)
I don't even know that I bought bean dip. Я даже не знала, что покупала бобовый паштет.
She was blocking the bean dip. Она загораживала бобовый соус.
Is this bean juice? ДЭН: Это бобовый сок?
I think we got our Bean Club back. Наш бобовый клуб возрождён.
Look at this young bean that is moving to catch the light every time. Посмотрите на этот молодой бобовый куст, который совершает движение каждый раз, чтобы поймать лучи света.
Больше примеров...
Фасолевый (примеров 12)
Lily, you're making the bean dip. Лили, ты делаешь фасолевый соус.
The first course is a Mexican bean soup. Первое блюдо - мексиканский фасолевый суп.
I'd like some bean sprout soup. Я бы хотел фасолевый суп.
Let's eat the cold bean soup noodles. Давайте поедим холодный фасолевый суп.
In 1999, while a student at a Japanese school in Los Angeles, she appeared in Bean Cake, a short film that won the Palme d'Or du court métrage at the 2001 Cannes Film Festival. В 1999 году, во время её обучения в японской школе в Лос-Анджелесе, впервые появилась в короткометражном фильме «Фасолевый пирожок» (англ. Bean Cake), который в 2001 году получил Золотую пальмовую ветвь за короткометражный фильм на 54-м Каннском кинофестивале.
Больше примеров...
Бобовые (примеров 10)
So we used bean leaves to trap the bedbugs and get rid of them. Поэтому мы использовали бобовые листья, чтобы поймать клопов и избавиться от них.
Making bean cakes is your dad's hobby, regardless of the season. Бобовые лепёшки - постоянное увлечение твоего отца, вне времени года.
If Nobuo hadn't been born, I'd be selling bean cakes. Если бы Нобуо не родился, я бы продавал бобовые лепёшки.
) For dinner you give them bean burritos,? vegetables. А на ужин - бобовые буррито и овощи.
Vegetables: a usually herbaceous plant (as the cabbage, bean, or potato) grown for an edible part that is usually eaten. Овощи: как правило, травянистые растения (например, капуста, бобовые или картофель), которые выращиваются для получения их съедобных частей, употребляемых в пищу.
Больше примеров...
Фасолину (примеров 4)
The baby's only the size of a kidney bean at eight weeks. Прошло лишь восемь недель, ваш малыш должен быть размером с фасолину.
One dollar for every bean you eat. Доллар за каждую фасолину, которую съешь.
[chuckles] If the girl who finds the bean in her slice of cake happens to be pretty. (хихиканье) И Если девушка, которая найдешь фасолину в куске своего торта должна быть милой.
Okay, back at boarding school, whenever two boys had a spat, matron would make them hold a bean against the wall with their noses until they were friends again. Итак, в школе-пансионе, если у двух мальчиков была размолвка, завхоз заставляла их прижимать фасолину к стене носом до тех пор, пока они снова не становились друзьями.
Больше примеров...
Зерно (примеров 4)
The most expensive coffee bean in the world. Самое дорогое кофейное зерно в мире.
Well, I didn't win any actual money, but you know the Wild Bean Cafe in Tring? Ну, я не выиграл денег, но вы знаете кафе Дикое Зерно в Тринге?
Once dry, the beans are milled to remove the parchment and reveal the green coffee bean. После того, как плоды высохли, они проходят через машину для обдирки, удаляющей кожу и освобождающей зеленое зерно.
He drops a bean into the soil. Он сажает в землю зерно.
Больше примеров...
Стручок (примеров 5)
Well, lay it on me, string bean. Ну, выкладывай все, стручок.
String Bean hung out with Patton and Lasalle? Стручок тусовался с Паттоном и Ласаллем?
I'm just saying that three rolls to, like, every one string bean is not a healthy ratio. я просто хочу сказать, что три булочки на один стручок фасоли не очень здоровое соотношение.
Snap you like a string bean! Переломаю тебя как стручок фасоли!
Sugar grains, vanilla bean, milk from three different dairies from two... batch of chemicals straight off the periodic tables and... dirt off the guy's hand that served it to you. Крупицы сахара, стручок ванили молоко с трех разных молокозаводов из двух разных штатов... порция химикатов из всей периодической таблицы и... грязь с рук парня, который его продал.
Больше примеров...
Bean (примеров 19)
Bean Validation provides a unified way to provide constraints on beans (e.g. JPA model classes) that can be enforced cross-layer. Bean Validation обеспечивает единый способ обеспечения ограничения на bean (например, классов JPA модели), что может быть реализовано с помощью cross-layer.
to listen Jack And The Bean Stalk (Prod. чтобы прослушать превью трека Jack And The Bean Stalk (Prod.
His American debut was with a six-page story entitled "Chaos at the Coffee Bean!" in The Amazing Spider-Man Annual #11 (1977). Его дебютом стала шести-страничная история под названием «Chaos at the Coffee Bean!», опубликованная в рамках The Amazing Spider-Man Annual #11 (1977).
Shellac's signature sound is often associated with their enthusiasm for vintage Travis Bean guitars, a rare brand of aluminium-necked instruments, and the Interfax "Harmonic Percolator" distortion pedal. Звук группы во многом определяются любовью музыкантов к винтажным гитарам Travis Bean, редким инструментам с алюминиевой начинкой, а также к звуку дисторшн эффект-педали "Harmonic Percolator" от фирмы Interfax.
Constructed between 2004 and 2006, the sculpture is nicknamed The Bean because of its shape. Построенная в 2004-2006 годах, скульптура имеет прозвище «Боб» (англ. The Bean) за свою бобообразную форму.
Больше примеров...
Бин (примеров 118)
Then two years ago, I walk into the Excellent Bean. Пока однажды два года назад, не зашла в Экселент Бин.
The university also graduated Alan Bean '55, the fourth man to walk on the Moon. Университет также окончил Алан Бин (1955), четвертый человек ступивший на поверхность Луны.
I couldn't find Ms. Bean's carver, but this one is definitely sharp enough to glide easily through roasted flesh. Я не смогла найти нож мисс Бин, но этот достаточно острый, чтобы легко скользить по жареной плоти.
If Ms. Bean is still alive, that proves I didn't kill her. Если мисс Бин до сих пор жива, то значит, что я не убивала её.
Chanel, we all actually saw you kill Ms. Bean, remember? Шанель, вообще-то мы все видели, как ты убила мисс Бин, помнишь?
Больше примеров...
Старина (примеров 6)
No, you may not, old bean. Нет, не разрешу, старина.
I say, old bean. Говорю тебе, старина.
You've been vanquished, old bean. Ты потерпел поражение, старина.
Please, forgive me, old bean. Прости меня, старина!
A mere tiff, old bean. Обычная размолвка, старина.
Больше примеров...
Бина (примеров 32)
I understand you canceled the Queen of the Bean Celebration. Я понимаю, вы отменили Празднование Королевы Бина.
We're breaking into Bean's house? -Cellar. Мы проникнем в дом Бина? - В погреб.
The Mind Game also speeds the search for Bean's missing children, allowing the International Fleet to find eight of them; two of whom have Anton's Key turned, as does the baby Petra is carrying. Игра Разума также ускоряет поиск пропавших детей Бина, позволяя Международному флоту найти восемь из них; двое из которых повернули генный ключ Антона, как и младенец Петры.
Bean's history has also out-sold the World War II series. К тому же книги Бина продавались лучше серии о Второй мировой войне.
Lilian Bond played her in The Westerner (1940), and Ava Gardner in The Life and Times of Judge Roy Bean (1972). В «Человеке с Запада» (1940) её играет Лилиан Бонд, в «Жизни и временах судьи Роя Бина» (1972) - Ава Гарднер.
Больше примеров...
Бину (примеров 8)
Do not tell Bean... okay? Нет, только Бину об этом не говори, ладно?
Flint's second mistake was dividing his unit and placing Bean in second command. Вторая ошибка состояла в том, что Флинт разделил своих людей и поручил часть Бину.
At the same time, a message is passed to Bean that Han Tzu, a comrade from Battle School, was not in fact the informant in the message sent to Peter about Achilles. В то же время, сообщение передается Бину, что Хан Цзы, товарищ из Боевой школы, на самом деле не был информатором в послании, посланном Питеру об Ахиллесе.
Bean's good with milk, obviously. Бину хватит молочка, разумеется.
While Gavin Long's achievement has not received the same degree of recognition as C.E.W. Bean's, both series are generally seen has having created an important tradition for Australian official histories which includes high standards of accuracy, comprehensiveness and literary skill. И хотя достижение Гэвина Лонга не получило того же признания, что досталось Бину - обе серии рассматриваются как основоположники важной традиции официальной австралийской историографии, сочетающей в себе высокие стандарты точности, широты охвата и литературного мастерства.
Больше примеров...