Английский - русский
Перевод слова Bean

Перевод bean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боб (примеров 62)
His nickname "Feijão" (pronounced) means "bean" in Portuguese. Его прозвище "feijão" (произносится:) означает "боб" на португальском языке.
I may not know what the dark one wants, with a magic bean, but I have it. Возможно, я и не знаю, зачем Темному волшебный боб, но он у меня.
The bean that the giant kept. Боб, который носил великан.
You give them a lethal bean. Тогда дай ему смертельный боб.
Bean and Suriyawong use the troops Bean has trained to halt Indian supply lines. Бин и Суриявонг используют войска, которые Боб обучил остановить индийские линии снабжения.
Больше примеров...
Фасоль (примеров 30)
All right, let's check in and see how you guys did with your lima bean plants. Итак, давайте проверим, как поживает ваша лимская фасоль
That string bean wore these? Это фасоль носил них?
A soup, a fried chicken, a bean salad... Handle. Так что мы имеем, суп, жареную курицу, фасоль, салат.
If she likes fennel? True olive oil garlic sauce should contain freen bean, carrot, potato, cauliflower and egg В настоящий чесночный соус добавляют зеленую фасоль, морковь, картошку, цветную капусту, вареное яйцо и треску.
It releases this volatile chemical that goes out into the world and summons another species of mite that comes in and attacks the spider mite, defending the lima bean. Она выпускает летучий химикат, который распространяется и привлекает клещей другого вида, которые приходят и нападают на паутинного клеща, защищая фасоль.
Больше примеров...
Бобовый (примеров 18)
I brought you a bean pie, Heylia. Я принес тебе бобовый пирог, Хейлия.
What exactly 2 hours, which would not happen, he will receive a nutritious bean soup. то ровно в 2 часа, что бы не случилось, он получит свой питательный бобовый суп.
Hope you like bean dip. Надеюсь, ты любишь бобовый соус.
It was Greek bean soup. Это греческий бобовый суп.
I think we got our Bean Club back. Наш бобовый клуб возрождён.
Больше примеров...
Фасолевый (примеров 12)
Lily, you're making the bean dip. Лили, ты делаешь фасолевый соус.
Tomato or bean, please. Томатный или фасолевый, пожалуйста.
I'd like some bean sprout soup. Я бы хотел фасолевый суп.
Let's eat the cold bean soup noodles. Давайте поедим холодный фасолевый суп.
~ There's spicy bean burger. Есть острый фасолевый бургер.
Больше примеров...
Бобовые (примеров 10)
Making bean cakes is your dad's hobby, regardless of the season. Бобовые лепёшки - постоянное увлечение твоего отца, вне времени года.
They're not bean leaves, but they have, like, pods on them, so I thought maybe they... Правда, не бобовые, но на них были стручки, и я подумала...
Spareribs, crab with vegetables shrimp with green peas, bean sprouts and sliced chicken and your favorite, spareribs and bitter melon soup. Свинные ребрышки, крабы с овощами, креветки с зеленым горошком, бобовые побеги и ломтики курицы, и твое любимое - ребрышки и суп из горькой дыни.
But really, bean leaves. Но лучше бобовые листья.
You guys have the best orange-flavored bean cake. У вас подают самые лучшие бобовые лепешки с апельсиновым привкусом.
Больше примеров...
Фасолину (примеров 4)
The baby's only the size of a kidney bean at eight weeks. Прошло лишь восемь недель, ваш малыш должен быть размером с фасолину.
One dollar for every bean you eat. Доллар за каждую фасолину, которую съешь.
[chuckles] If the girl who finds the bean in her slice of cake happens to be pretty. (хихиканье) И Если девушка, которая найдешь фасолину в куске своего торта должна быть милой.
Okay, back at boarding school, whenever two boys had a spat, matron would make them hold a bean against the wall with their noses until they were friends again. Итак, в школе-пансионе, если у двух мальчиков была размолвка, завхоз заставляла их прижимать фасолину к стене носом до тех пор, пока они снова не становились друзьями.
Больше примеров...
Зерно (примеров 4)
The most expensive coffee bean in the world. Самое дорогое кофейное зерно в мире.
Well, I didn't win any actual money, but you know the Wild Bean Cafe in Tring? Ну, я не выиграл денег, но вы знаете кафе Дикое Зерно в Тринге?
Once dry, the beans are milled to remove the parchment and reveal the green coffee bean. После того, как плоды высохли, они проходят через машину для обдирки, удаляющей кожу и освобождающей зеленое зерно.
He drops a bean into the soil. Он сажает в землю зерно.
Больше примеров...
Стручок (примеров 5)
Well, lay it on me, string bean. Ну, выкладывай все, стручок.
String Bean hung out with Patton and Lasalle? Стручок тусовался с Паттоном и Ласаллем?
I'm just saying that three rolls to, like, every one string bean is not a healthy ratio. я просто хочу сказать, что три булочки на один стручок фасоли не очень здоровое соотношение.
Snap you like a string bean! Переломаю тебя как стручок фасоли!
Sugar grains, vanilla bean, milk from three different dairies from two... batch of chemicals straight off the periodic tables and... dirt off the guy's hand that served it to you. Крупицы сахара, стручок ванили молоко с трех разных молокозаводов из двух разных штатов... порция химикатов из всей периодической таблицы и... грязь с рук парня, который его продал.
Больше примеров...
Bean (примеров 19)
Bean Validation provides a unified way to provide constraints on beans (e.g. JPA model classes) that can be enforced cross-layer. Bean Validation обеспечивает единый способ обеспечения ограничения на bean (например, классов JPA модели), что может быть реализовано с помощью cross-layer.
Our "Magic Bean" machines are designed for those, who value healthy nutrition. Наши "Magic Bean" придуманы для тех, кто хочет питаться с пользой для здоровья.
Those resources are represented by objects called MBeans (for Managed Bean). Данные ресурсы представляются MBean-объектами (англ. Managed Bean, управляемый Java Bean).
His American debut was with a six-page story entitled "Chaos at the Coffee Bean!" in The Amazing Spider-Man Annual #11 (1977). Его дебютом стала шести-страничная история под названием «Chaos at the Coffee Bean!», опубликованная в рамках The Amazing Spider-Man Annual #11 (1977).
In 1999, while a student at a Japanese school in Los Angeles, she appeared in Bean Cake, a short film that won the Palme d'Or du court métrage at the 2001 Cannes Film Festival. В 1999 году, во время её обучения в японской школе в Лос-Анджелесе, впервые появилась в короткометражном фильме «Фасолевый пирожок» (англ. Bean Cake), который в 2001 году получил Золотую пальмовую ветвь за короткометражный фильм на 54-м Каннском кинофестивале.
Больше примеров...
Бин (примеров 118)
It's an l.l. Bean child's wallet from the 1970s. Это детский бумажник фирмы "ЛЛ Бин" из семидесятых.
What I do know is this - that the islands of Bean Fionn are where your dear mother is. Но что я знаю наверняка, так это то, что твоя мама находится сейчас на островах Бин Фионн.
Charles Bean's here is he? Чарльз Бин он здесь?
Red, it's Franklin Bean. Рыжий, говорит Фрэнклин Бин.
As Bean walks out of the laboratory, a violent explosion erupts, with blue smoke emerging from beneath the door. Бин убегает, и происходит взрыв с выбросом синего дыма.
Больше примеров...
Старина (примеров 6)
No, you may not, old bean. Нет, не разрешу, старина.
I say, old bean. Говорю тебе, старина.
You've been vanquished, old bean. Ты потерпел поражение, старина.
Please, forgive me, old bean. Прости меня, старина!
A mere tiff, old bean. Обычная размолвка, старина.
Больше примеров...
Бина (примеров 32)
Bean was sentenced to 18 months in jail. Бина приговорили к 18-месячному тюремному заключению.
Ask James who killed Scott Bean. Спроси Джеймса, кто убил Скотта Бина.
Didn't he play Mr Bean? Разве он не играет мистера Бина?
We're breaking into Bean's house? Мы взламываем дом Бина? - Винный погреб.
He focused on the piece circulated by Bean to news outlets, "Bean's story is framed-by his own admission-as an indictment of the criminal justice system and the people in power in Jena and, therefore, the story is unfairly biased". Он сосредоточился на том сообщении, который передал в СМИ Бин: «история Бина построена, по его признанию, на обвинении системы правосудия и людей во власти в Джене, и, следовательно, история основана на предвзятости».
Больше примеров...
Бину (примеров 8)
Do not tell Bean... okay? Нет, только Бину об этом не говори, ладно?
Throughout all of this, Bean has to contend with the reappearance of Achilles and his own struggle to understand what makes Ender human. Всюду по всему этому Бину приходится бороться с появлением Ахилла и его собственной борьбой, чтобы понять, что делает Эндера человеком.
At the same time, a message is passed to Bean that Han Tzu, a comrade from Battle School, was not in fact the informant in the message sent to Peter about Achilles. В то же время, сообщение передается Бину, что Хан Цзы, товарищ из Боевой школы, на самом деле не был информатором в послании, посланном Питеру об Ахиллесе.
While Gavin Long's achievement has not received the same degree of recognition as C.E.W. Bean's, both series are generally seen has having created an important tradition for Australian official histories which includes high standards of accuracy, comprehensiveness and literary skill. И хотя достижение Гэвина Лонга не получило того же признания, что досталось Бину - обе серии рассматриваются как основоположники важной традиции официальной австралийской историографии, сочетающей в себе высокие стандарты точности, широты охвата и литературного мастерства.
Ender and Carlotta tell Bean about Sergeant's plans, and Bean puts all three children in their place, reminding them they are each as intelligent as the other. Эндер и Карлотта рассказывают Бину о планах Сержанта, и Бин ставит на место всех троих детей, напоминая им, что каждый из них обладает высоким интеллектом.
Больше примеров...