Английский - русский
Перевод слова Bean

Перевод bean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боб (примеров 62)
Let me arrange the cups like this... and I'll put this bean right here. Дайте мне расставить чашки вот так... я положу этот боб прямо сюда.
This bean can take my people home in an instant. Этот боб мог вернуть моих людей домой.
As for his friends, there's a bunch of photos of Decker online at a bar called Little Bean... it's in Queens. Что по друзьям, в его соц сетях полно фото из бара под названием "Маленький боб" в Куинсе.
I said maybe there was a bean, even though you and I know full well there was never a bean, and I did it exactly as you said. Я сказал, что возможно в них есть боб, хотя мы оба прекрасно знаем, что никаких бобов там не было.
With the aid of Bean's soldiers and Locke's distinguished connections, they move on Hyderabad, where Bean rescues Petra. С помощью солдат Бин и замечательных связей Локка они двигаются по Хайдарабаду, где Боб спасает Петру.
Больше примеров...
Фасоль (примеров 30)
Some popular early main ingredients included blueberry, anchovy, oyster, kidney bean and grape. Главные ингридиенты некоторых ранних видов включали чернику, анчоусы, устриц, фасоль и виноград.
DAPHNE: It's two bunnies clawing each other to death over a lima bean. Двух кроликов которые рвут друг друга когтями за лимскую фасоль.
The bean for which Proctor was granted a patent is a farmers' variety, originally from Mexico and in the public domain for centuries. Фасоль, в отношении которой Проктору был выдан патент, является одной из разновидностей фасоли, возделываемой фермерами.
If you said, "Big lima bean bubbling up," would she know the difference? Если ты скажешь, "Кипит большая лимская фасоль", ему не будет ли все равно?
The bean is on, the coffee's boiling. Фасоль готова, кофе на столе.
Больше примеров...
Бобовый (примеров 18)
Weezy's making her famous five bean dip. Визи сделает свой фирменный бобовый соус.
Hope you like bean dip. Надеюсь, ты любишь бобовый соус.
How's your bean burrito? Как тебе бобовый буррито?
I've never had a bean pie. Никогда не пробовала бобовый пирог.
Look at this young bean that is moving to catch the light every time. Посмотрите на этот молодой бобовый куст, который совершает движение каждый раз, чтобы поймать лучи света.
Больше примеров...
Фасолевый (примеров 12)
Lily, you're making the bean dip. Лили, ты делаешь фасолевый соус.
The first course is a Mexican bean soup. Первое блюдо - мексиканский фасолевый суп.
But I did rescue the classic beach must-have, bean dip! Но я спас классический пляжный фасолевый соус!
Tomato or bean, please. Томатный или фасолевый, пожалуйста.
Looks like my tuscan bean with parmesan crostini is a hit. Похоже мой фасолевый Тосканский суп стал настоящим хитом.
Больше примеров...
Бобовые (примеров 10)
) For dinner you give them bean burritos,? vegetables. А на ужин - бобовые буррито и овощи.
They're not bean leaves, but they have, like, pods on them, so I thought maybe they... Правда, не бобовые, но на них были стручки, и я подумала...
Spareribs, crab with vegetables shrimp with green peas, bean sprouts and sliced chicken and your favorite, spareribs and bitter melon soup. Свинные ребрышки, крабы с овощами, креветки с зеленым горошком, бобовые побеги и ломтики курицы, и твое любимое - ребрышки и суп из горькой дыни.
But really, bean leaves. Но лучше бобовые листья.
You guys have the best orange-flavored bean cake. У вас подают самые лучшие бобовые лепешки с апельсиновым привкусом.
Больше примеров...
Фасолину (примеров 4)
The baby's only the size of a kidney bean at eight weeks. Прошло лишь восемь недель, ваш малыш должен быть размером с фасолину.
One dollar for every bean you eat. Доллар за каждую фасолину, которую съешь.
[chuckles] If the girl who finds the bean in her slice of cake happens to be pretty. (хихиканье) И Если девушка, которая найдешь фасолину в куске своего торта должна быть милой.
Okay, back at boarding school, whenever two boys had a spat, matron would make them hold a bean against the wall with their noses until they were friends again. Итак, в школе-пансионе, если у двух мальчиков была размолвка, завхоз заставляла их прижимать фасолину к стене носом до тех пор, пока они снова не становились друзьями.
Больше примеров...
Зерно (примеров 4)
The most expensive coffee bean in the world. Самое дорогое кофейное зерно в мире.
Well, I didn't win any actual money, but you know the Wild Bean Cafe in Tring? Ну, я не выиграл денег, но вы знаете кафе Дикое Зерно в Тринге?
Once dry, the beans are milled to remove the parchment and reveal the green coffee bean. После того, как плоды высохли, они проходят через машину для обдирки, удаляющей кожу и освобождающей зеленое зерно.
He drops a bean into the soil. Он сажает в землю зерно.
Больше примеров...
Стручок (примеров 5)
Well, lay it on me, string bean. Ну, выкладывай все, стручок.
String Bean hung out with Patton and Lasalle? Стручок тусовался с Паттоном и Ласаллем?
I'm just saying that three rolls to, like, every one string bean is not a healthy ratio. я просто хочу сказать, что три булочки на один стручок фасоли не очень здоровое соотношение.
Snap you like a string bean! Переломаю тебя как стручок фасоли!
Sugar grains, vanilla bean, milk from three different dairies from two... batch of chemicals straight off the periodic tables and... dirt off the guy's hand that served it to you. Крупицы сахара, стручок ванили молоко с трех разных молокозаводов из двух разных штатов... порция химикатов из всей периодической таблицы и... грязь с рук парня, который его продал.
Больше примеров...
Bean (примеров 19)
Dr. Robotnik's Mean Bean Machine received generally positive reviews. Все версии Dr. Robotnik's Mean Bean Machine получили положительные отзывы от критиков.
I remember his son had the L.L. Bean bootlaces, and we're trying to do up his laces. Помню, у сына Джина были ботинки фирмы L.L. Bean на шнурках, мы пытались их зашнуровать.
Due to some functions charging users fees, Renrendou can be used to purchase gifts, commence the Purple Bean service (紫豆服务), exchange for game coins and advertise. Сяонэйдоу могут быть использованы для покупки подарков, оплаты службы Purple Bean (紫豆服务), игр и рекламы.
His American debut was with a six-page story entitled "Chaos at the Coffee Bean!" in The Amazing Spider-Man Annual #11 (1977). Его дебютом стала шести-страничная история под названием «Chaos at the Coffee Bean!», опубликованная в рамках The Amazing Spider-Man Annual #11 (1977).
In 1999, while a student at a Japanese school in Los Angeles, she appeared in Bean Cake, a short film that won the Palme d'Or du court métrage at the 2001 Cannes Film Festival. В 1999 году, во время её обучения в японской школе в Лос-Анджелесе, впервые появилась в короткометражном фильме «Фасолевый пирожок» (англ. Bean Cake), который в 2001 году получил Золотую пальмовую ветвь за короткометражный фильм на 54-м Каннском кинофестивале.
Больше примеров...
Бин (примеров 118)
But maybe you're the reason, Bean. Но может быть причина в тебе, Бин.
Well, you better hope it's a real short list, String Bean. Что ж, лучше бы это был очень короткий список, Стринг Бин.
I don't care if he wants Bean Jackson in polka dots. Мне плевать даже если ему нужен Бин Джексон с узором в горошек.
This is Boggis, Bunce, and Bean! Это Боггис, Банс и Бин!
Meanwhile, Bean suspects that Peter is embezzling Ender's military pension to fund the FPE, so he requests that Ender's funds be placed under the control of an autonomous computer. Между тем, Бин подозревает, что Питер растрачивает военную пенсию Эндера для финансирования FPE, поэтому он просит, чтобы средства Эндера были поставлены под контроль автономного компьютера.
Больше примеров...
Старина (примеров 6)
No, you may not, old bean. Нет, не разрешу, старина.
I say, old bean. Говорю тебе, старина.
You've been vanquished, old bean. Ты потерпел поражение, старина.
A mere tiff, old bean. Обычная размолвка, старина.
Hard luck, old bean. Везет мне, старина.
Больше примеров...
Бина (примеров 32)
I understand you canceled the Queen of the Bean Celebration. Я понимаю, вы отменили Празднование Королевы Бина.
Bean was sentenced to 18 months in jail. Бина приговорили к 18-месячному тюремному заключению.
It is said that one of Bean's daughters eventually left the clan and settled in Girvan where she planted a Dule Tree that became known as "The Hairy Tree." В ней говорится, что одна из дочерей Бина ещё до поимки покинула клан и поселилась в Герван, где посадила так называемое «волосистое дерево».
While historians tend to believe Bean never existed or that his story has been greatly exaggerated, it has passed into local folklore and become part of the Edinburgh tourism. В то время как многие историки склонны считать, что Соуни Бина никогда не существовало или что его история была сильно преувеличена, его история стала частью местного фольклора и ныне является частью туристической индустрии Эдинбурга.
The series was originally broadcast on ITV, beginning with the pilot on 1 January 1990 and ending with "The Best Bits of Mr. Bean" on 15 December 1995. Первая серия вышла в свет 1 января 1990 года, а последняя - «Стрижка от Мистера Бина лондонского» - 15 ноября 1995 года.
Больше примеров...
Бину (примеров 8)
Do not tell Bean... okay? Нет, только Бину об этом не говори, ладно?
Throughout all of this, Bean has to contend with the reappearance of Achilles and his own struggle to understand what makes Ender human. Всюду по всему этому Бину приходится бороться с появлением Ахилла и его собственной борьбой, чтобы понять, что делает Эндера человеком.
No, do not tell Bean, okay? Нет, только Бину об этом не говори, ладно?
At the same time, a message is passed to Bean that Han Tzu, a comrade from Battle School, was not in fact the informant in the message sent to Peter about Achilles. В то же время, сообщение передается Бину, что Хан Цзы, товарищ из Боевой школы, на самом деле не был информатором в послании, посланном Питеру об Ахиллесе.
Bean's good with milk, obviously. Бину хватит молочка, разумеется.
Больше примеров...