Английский - русский
Перевод слова Bean

Перевод bean с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Боб (примеров 62)
When she finally got to the last bean, she cut it in six pieces. Когда остался один боб, она разрезала его на шесть частей.
I may not know what the dark one wants, with a magic bean, but I have it. Возможно, я и не знаю, зачем Темному волшебный боб, но он у меня.
Bean, the main character, is a homeless child living in the hellish streets of Rotterdam in roughly 2170 after escaping as an infant from an illegal genetic engineering laboratory. Боб, главный герой, является бездомным ребенком, живущим на трущобных улицах Роттердама примерно в 2170 году после побега в детстве из незаконной лаборатории генетической инженерии.
It is about Bean and his children discovering an ancient Formic "ark" during their journey in space. Речь идет о том, что Бин (Боб) и его дети открывают древний «ковчег» во время своего путешествия в космос.
I said maybe there was a bean, even though you and I know full well there was never a bean, and I did it exactly as you said. Я сказал, что возможно в них есть боб, хотя мы оба прекрасно знаем, что никаких бобов там не было.
Больше примеров...
Фасоль (примеров 30)
Some popular early main ingredients included blueberry, anchovy, oyster, kidney bean and grape. Главные ингридиенты некоторых ранних видов включали чернику, анчоусы, устриц, фасоль и виноград.
I didn't say I was done there, string bean. Я же не сказал что я закончил откладывать фасоль.
You know what a lima bean does when it's attacked by spider mites? Вы знаете, что лимская фасоль делает, когда на неё нападают паутинные клещи?
That string bean wore these? Это фасоль носил них?
Cook it up with that string bean? Могу ещё фасоль добавить.
Больше примеров...
Бобовый (примеров 18)
I'm making my famous five-layer bean dip. Я приготовлю свой знаменитый, пятислойный бобовый соус.
How's your bean burrito? Как тебе бобовый буррито?
She was blocking the bean dip. Она загораживала бобовый соус.
Look at this young bean that is moving to catch the light every time. Посмотрите на этот молодой бобовый куст, который совершает движение каждый раз, чтобы поймать лучи света.
Look at this young bean that is moving to catch the light every time. Посмотрите на этот молодой бобовый куст, который совершает движение каждый раз, чтобы поймать лучи света.
Больше примеров...
Фасолевый (примеров 12)
The first course is a Mexican bean soup. Первое блюдо - мексиканский фасолевый суп.
But I did rescue the classic beach must-have, bean dip! Но я спас классический пляжный фасолевый соус!
Bean dip is my world, man. Фасолевый соус - мой мир, мужик.
Tomato or bean, please. Томатный или фасолевый, пожалуйста.
In 1999, while a student at a Japanese school in Los Angeles, she appeared in Bean Cake, a short film that won the Palme d'Or du court métrage at the 2001 Cannes Film Festival. В 1999 году, во время её обучения в японской школе в Лос-Анджелесе, впервые появилась в короткометражном фильме «Фасолевый пирожок» (англ. Bean Cake), который в 2001 году получил Золотую пальмовую ветвь за короткометражный фильм на 54-м Каннском кинофестивале.
Больше примеров...
Бобовые (примеров 10)
Making bean cakes is your dad's hobby, regardless of the season. Бобовые лепёшки - постоянное увлечение твоего отца, вне времени года.
If Nobuo hadn't been born, I'd be selling bean cakes. Если бы Нобуо не родился, я бы продавал бобовые лепёшки.
) For dinner you give them bean burritos,? vegetables. А на ужин - бобовые буррито и овощи.
Are you slinging bean pies up in here? Ты тут что, бобовые пироги толкаешь?
You guys have the best orange-flavored bean cake. У вас подают самые лучшие бобовые лепешки с апельсиновым привкусом.
Больше примеров...
Фасолину (примеров 4)
The baby's only the size of a kidney bean at eight weeks. Прошло лишь восемь недель, ваш малыш должен быть размером с фасолину.
One dollar for every bean you eat. Доллар за каждую фасолину, которую съешь.
[chuckles] If the girl who finds the bean in her slice of cake happens to be pretty. (хихиканье) И Если девушка, которая найдешь фасолину в куске своего торта должна быть милой.
Okay, back at boarding school, whenever two boys had a spat, matron would make them hold a bean against the wall with their noses until they were friends again. Итак, в школе-пансионе, если у двух мальчиков была размолвка, завхоз заставляла их прижимать фасолину к стене носом до тех пор, пока они снова не становились друзьями.
Больше примеров...
Зерно (примеров 4)
The most expensive coffee bean in the world. Самое дорогое кофейное зерно в мире.
Well, I didn't win any actual money, but you know the Wild Bean Cafe in Tring? Ну, я не выиграл денег, но вы знаете кафе Дикое Зерно в Тринге?
Once dry, the beans are milled to remove the parchment and reveal the green coffee bean. После того, как плоды высохли, они проходят через машину для обдирки, удаляющей кожу и освобождающей зеленое зерно.
He drops a bean into the soil. Он сажает в землю зерно.
Больше примеров...
Стручок (примеров 5)
Well, lay it on me, string bean. Ну, выкладывай все, стручок.
String Bean hung out with Patton and Lasalle? Стручок тусовался с Паттоном и Ласаллем?
I'm just saying that three rolls to, like, every one string bean is not a healthy ratio. я просто хочу сказать, что три булочки на один стручок фасоли не очень здоровое соотношение.
Snap you like a string bean! Переломаю тебя как стручок фасоли!
Sugar grains, vanilla bean, milk from three different dairies from two... batch of chemicals straight off the periodic tables and... dirt off the guy's hand that served it to you. Крупицы сахара, стручок ванили молоко с трех разных молокозаводов из двух разных штатов... порция химикатов из всей периодической таблицы и... грязь с рук парня, который его продал.
Больше примеров...
Bean (примеров 19)
to listen Jack And The Bean Stalk (Prod. чтобы прослушать превью трека Jack And The Bean Stalk (Prod.
Those resources are represented by objects called MBeans (for Managed Bean). Данные ресурсы представляются MBean-объектами (англ. Managed Bean, управляемый Java Bean).
Anthony Kiedis in an interview on the Kevin and Bean show on May 5, 2016 discussed the album cover saying Normally we get a little more high brow artsy, and this just felt extremely warm and human, even though it's animals, it felt human. Энтони Кидис в интервью шоу Kevin and Bean прокомментировал обложку альбома, сказав: «Обычно мы выбираем что-то более высоколобое и вычурное, но эта обложка дарила такие тёплые и человечные эмоции... хотя на ней изображены животные, она ощущается очень по-человечески.
"Magic Bean" machine pays off in a short time! MAGIC BEAN окупится в короткое время!
You know the saying: "you are what you eat!" Cook healthy products with the "Magic Bean" machines! Вы знаете принцип: «Человек есть то, что он ест!». С продуктами из машины "Magic Bean" человек питается здорόво!
Больше примеров...
Бин (примеров 118)
Then two years ago, I walk into the Excellent Bean. Пока однажды два года назад, не зашла в Экселент Бин.
Realizing that it had been a setup, Bean gets a message to Peter's parents, and they flee with Peter from the Hegemon's compound. Понимая, что это была ловушка, Бин получает сообщение родителям Петра, и они бегут с Питером из комплекса Гегемона.
Up and at them, Bean. Проснись и пой, Бин.
Red, it's Franklin Bean! Рэд, это Франклин Бин!
That obese specimen of human filth scrubbing bulimia vomit out of the carpet is Ms. Bean. Это мерзкий, тучный образец человеческой особи, оттирающий ковер от рвоты какой-то страдалицы булимией, мисс Бин.
Больше примеров...
Старина (примеров 6)
I say, old bean. Говорю тебе, старина.
You've been vanquished, old bean. Ты потерпел поражение, старина.
Please, forgive me, old bean. Прости меня, старина!
A mere tiff, old bean. Обычная размолвка, старина.
Hard luck, old bean. Везет мне, старина.
Больше примеров...
Бина (примеров 32)
I understand you canceled the Queen of the Bean Celebration. Я понимаю, вы отменили Празднование Королевы Бина.
I know there's a picture of Mr. Bean around here somewhere. Уверен, где-то здесь висит портрет Мистера Бина.
Sorry to hear about Little Bean, Ida Belle. Жаль Маленького Бина, Ида Белл.
Didn't he play Mr Bean? Разве он не играет мистера Бина?
Bean's life has been extended by the low gravity on board the Herodotus, which allows his heart to keep beating despite his increasingly gigantic size. Жизнь Бина была продлена низкой гравитацией на борту «Геродота», что позволяло его сердцу продолжать биться, несмотря на его все более гигантские размеры.
Больше примеров...
Бину (примеров 8)
Throughout all of this, Bean has to contend with the reappearance of Achilles and his own struggle to understand what makes Ender human. Всюду по всему этому Бину приходится бороться с появлением Ахилла и его собственной борьбой, чтобы понять, что делает Эндера человеком.
No, do not tell Bean, okay? Нет, только Бину об этом не говори, ладно?
Bean's good with milk, obviously. Бину хватит молочка, разумеется.
While Gavin Long's achievement has not received the same degree of recognition as C.E.W. Bean's, both series are generally seen has having created an important tradition for Australian official histories which includes high standards of accuracy, comprehensiveness and literary skill. И хотя достижение Гэвина Лонга не получило того же признания, что досталось Бину - обе серии рассматриваются как основоположники важной традиции официальной австралийской историографии, сочетающей в себе высокие стандарты точности, широты охвата и литературного мастерства.
Ender and Carlotta tell Bean about Sergeant's plans, and Bean puts all three children in their place, reminding them they are each as intelligent as the other. Эндер и Карлотта рассказывают Бину о планах Сержанта, и Бин ставит на место всех троих детей, напоминая им, что каждый из них обладает высоким интеллектом.
Больше примеров...