| HOME VILLA PROPERTY At 15 minutes north of Carcassonne, home of the 18th century village, with equipped kitchen, living room with fireplace, 5 bedrooms, office, 4 toilets, 1 bathroom, 2 bathrooms, mezzanine, terrace. | Дом вилла собственности В 15 минутах к северу от Каркассон, дом 18-го, с оборудованной кухней, гостиной с камином, 5 спален, офис, 4 туалета, 1 ванная комната, 2 ванные комнаты, антресоли, терраса. |
| Furnishings: stylish furniture, bathroom with a shower cabinet or bathtub, hair drier, toilet with a bidet, TV, SAT, telephone, minibar, internet (v suites). | Оснащение номеров: стильная мебель, ванная комната с душем или ванной, фен, туалет с биде, TV, SAT, телефон, минибар, Интернет (в апартаментах). |
| A double bedroom and a room with twin beds, a bathroom with shower stall, hairdryer. | Спальня с двуспальной кроватью и комната с двумя кроватями, ванная комната с душевой кабиной, фен. |
| Good morning, sir, I just thought I'd come and let you know that there is only one bathroom for masters. | Доброе утро, сэр, я подумал, что следует сказать Вам, для учителей есть только одна ванная комната |
| From 1994 to 1996, prisoners were obliged to take showers directly in the cells, while no bathroom existed; a collective bathroom was set up only in the summer of 1996; showers were then allowed at 20-30 days intervals, for 10-15 minutes per cell. | С 1994 по 1996 год заключенных заставляли принимать душ непосредственно в камерах, при этом ванная комната отсутствовала; коллективная ванная комната была оборудована только летом 1996 года; душ затем разрешили принимать с интервалом в 20-30 дней по 10-15 минут на каждую камеру. |
| It's got, like, a kitchen and a bathroom and everything, and it's all mine. | Тут есть кухня, ванная и всё остальное. и всё моё. |
| The kitchen has been refurbished, as has the bathroom, and contains a dishwasher, microwave and fruit juicer and after all, who wants to work on holiday? | Кухня и ванная недавно отремонтированы, в номере Вы найдете посудомоечную машину, микроволновую печь и соковыжималку. И в конце концов, кто же захочет работать на выходных? |
| The words "Frank," "camera" and "bathroom" | Словам "Фрэнк", "камера" и "ванная" |
| it's strange when you look at a field and you say, "now, I want a bathroom there and a kitchen over here." | это странно, когда вы смлтрите на поле и говорите, "я хочу, чтобы здесь была ванная" |
| With two elegant bedrooms, a bathroom, a living room with cable TV and a fully-equipped kitchen, along with a balcony to enjoy the evening air, you couldn't find a nicer place in Berlin to spend your holiday. | В нем есть две элегантные спальни, ванная, гостиная с кабельным телевидением и кухней со всем необходимым и балконом, где можно наслаждаться вечерней прохладой. Вы не сможете найти лучшего места для отдыха в Берлине! |
| Bathroom with no window between the bedrooms. | Ванная без окна и рядом со спальней и низкие потолки. |
| Bathroom is down the hall to your left. | Ванная дальше по коридору и налево. |
| Bathroom looks like it's been ripped apart. | Ванная выглядит так будто ее взорвали. |
| Bathroom's down the hall if you're shy. | Ванная за холлом, если стесняешься. |
| Bathroom, bedroom, boyfriend sleeps till 4:00, yard. | Ванная, спальня, бойфренд спит до четырёх, дворик. |
| Bathroom, air-conditioning, food supplies for six months. | Ванная, кондиционер, пищевой запас на шесть месяцев. |
| APARTMENTS COMPRISE: One or Two Bedrooms, Kitchen, Dining Area and Lounge, Bathroom, Balcony. | Апартаменты включают в себя: Одна или две спальни, кухня, столовая и гостиная, ванная, балкон. |
| Bathroom here, kitchen, bedroom, dining room. | Ванная здесь, кухня, спальня, столовая. |
| To the left of the entrance, on the ground floor, there was a sort of living room with a kitchen, a bathroom and the cell where the 12 detainees were being held. | Слева от входа на первом этаже были также помещение, похожее на гостиную, кухня, ванная комната и камера, где находились 12 задержанных. |
| Spectacular luxury house with 4 bedrooms, main bedroom with fireplace, on-suite bathroom with hydromassage, dressing room, 5 bathrooms, 1 toilet, dining room/kitchen, pantry and laundry room, 2 lounges, one with fireplace. | Впечатляющий роскошный дом с 4 спальнями, главная спальня с камином, смежная ванная комната с гидромассажем, гардеробная, 5 ванных комнат, 1 туалет, столовая/кухня, кладовая и комната для стирки белья, 2 гостиных, одна из них с камином. |
| Okay, Fez, this bedroom's clearly better, 'cause it has its own bathroom, so | Так, Фэз, эта спальня определенно лучше, потому что здесь есть ванная комната, так что |
| Each apartment had a bedroom with two beds; a table; a small television; a small, furnished living room; a dining table and small kitchen; and a bathroom with shower, washbasin and toilet. | В каждом отделении есть спальни на двух человек каждая, стол, маленький телевизор, нечто вроде гостиной с мебелью, обеденный стол и маленькая кухня, а также ванная комната с душем, раковиной и унитазом. |
| There's another bedroom on this side, a bedroom and a bathroom on this is the wall joining the house. | Есть еще одна спальня на этой стороне, спальня и ванная комната с этой стороны... и эта стена соединяет дом (?) |
| Bathroom with a small wellbeing corner for the personal use of the client. | Ванная комната с маленькой зоной отдыха для частного пользования клиента. |
| Bathroom's on the first landing for proper washing. | Ванная комната на первом посадка для правильной стирке. |