Английский - русский
Перевод слова Bathroom

Перевод bathroom с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ванная (примеров 568)
I mean, different bedrooms, but shared bathroom, so that's something. Ну, разные спальни, но общая ванная комната, так что вот так.
The bathroom is there. Ванная комната - там.
Is there another bathroom I can use? Тут есть другая ванная?
Every room is different, but they all have their own instant call button for attendants, your own bathroom, and a nice view of the grounds. Все комнаты разные, но в каждой есть кнопка вызова персонала, отдельная ванная и прекрасный вид из окна.
Most fishermen's cabins serve as self-service accommodation with a living room and kitchen in one, a bathroom with shower, and at least one bedroom. В большинство рыбацких хижин имееется гостиная и кухней, ванная комната с душем и, по крайней мере, одной спальней.
Больше примеров...
Туалет (примеров 1053)
Your bathroom has to be to code for my mobility scooter. Твой туалет должен быть адоптирован под мой скутер.
Because I went into that bathroom with him. Потому что я пошла в туалет с ним.
No. I don't know where to find any bathroom. Я не знаю, где там найти туалет.
Nobody goes to the bathroom! Никто не пойдёт в туалет!
I need a bathroom. Мне надо в туалет.
Больше примеров...
Ванна (примеров 52)
I'll let you know as soon as the bathroom is free. Я дам Вам знать, как освободится ванна.
Next time you need a bathroom in Times Square, go into a hotel. В следующий раз, когда вам понадобится ванна на Таймс-сквер, идите в отель.
The bathroom's that way. Ванна в той стороне.
Now, would you show me where the bathroom is? Скажи мне, где ванна?
Besides, our rooms have split air condition, satellite TV, ceramic floor, room and bathroom telephone, safe box, mini-bar, bathtub and shower, hairdryer and smoke alarm. Так же, в комнатах имеются кондиционер, телевизор, спутниковые каналы, керамические покрытия, телефон в комнате и в ванне, шкафчик безопасности, минибар, ванна и кабинка для душа, фен и пожарная сигнализация.
Больше примеров...
Уборная (примеров 58)
I hope the bathroom is clearly marked. Надеюсь, что уборная чётко обозначена.
Of all the places on my tour, I liked the handicapped bathroom best. Из всех мест, которые я увидела во время ознакомительного тура, больше всего мне понравилась уборная для инвалидов.
Do you know where the bathroom is? Не знаете, где уборная?
This was a Captain's bathroom. Это была уборная капитана.
This is the coolest part ever. I have my own private bathroom. Теперь у меня есть личная уборная.
Больше примеров...
Ванная комната (примеров 241)
All rooms have a private bathroom and broadband internet access, as well as other common facilities. Во всех номерах имеется ванная комната и широкополосный доступ в Интернет, а также другие общепринятые удобства.
The renovated standard rooms all have a lovely elevated bed, flat-screen TV, a very luxurious bathroom and toiletries. В отремонтированных стандартных номерах имеется прекрасная высокая кровать, телевизор с плоским экраном и роскошная ванная комната с туалетными принадлежностями.
As the end credits begin to roll, a CGI replica of the bathroom used later in the full Saw film is shown, although with some differences. Перед титрами показывается ванная комната, в дальнейшем использованная в полнометражном фильме, хотя и с некоторыми отличиями.
One Bedroom, parlor kitchen (fully equipped), bathroom and terrace. Одна спальня, большой салон с кухней и ванная комната.
Completely renovated in 2004, all of the rooms are decorated in a cosy, professional style and are equipped with direct telephone, TV, private bathroom with bath or shower and free Wi-Fi internet access. Отель был полностью отремонтирован в 2004 году. В уютных номерах имеется телефон с прямым набором номера, телевизор, ванная комната с ванной или душем и бесплатный беспроводной доступ в интернет.
Больше примеров...
Сортир (примеров 18)
Take him to the bathroom, Almagro. Отведи его в сортир, Альмагро.
Only when they went to the bathroom in my yard. Только когда они лезли в сортир у меня во дворе.
You snore at night, you pick your toenails, you smell up the bathroom. Ты храпишь ночью, ковыряешь ногти на ногах, провонял весь сортир!
Some say he's part of the backwoods Appalachian population, others say he's a confederate holdout trying to start a second civil war to turn brother against brother, but the one thing they all could agree upon is if you go into a darkened bathroom Одни называют так представителей населения близ лесов Апплачей, для других это отщепенец, который пытается разжечь новую гражданскую войну и обратить брата против брата, но все сходятся на том, что, если зайти в тёмный сортир и трижды пропеть "я ненавижу горца",
Baby, I think this is the bathroom. Малыш, кажется - это сортир и есть.
Больше примеров...
Душевая (примеров 23)
Bathroom is down the hall. Душевая вниз по коридору.
The full marble and granite bathroom boasts a deep soaking whirlpool tub and separate glass-enclosed shower. В ванной комнате из мрамора и гранита имеется глубокая джакузи и отдельная стеклянная душевая кабина.
This is an elegant double room, comprising a living-room and a bedroom with a comfy bed and en-suite bathroom facilities (a washbasin, a toilet, Jacuzzi bath). Номер Double - это двухместный стандартный номер с двуспальной кроватью, оборудованный ванной комнатой (раковина, туалет, душевая кабина) и центральным кондиционером.
Renovated Single room is an elegantly designed room (17-19 sq.m.) with a single bed and en-suite with bathroom facilities (a washbasin, a shower cubicle, a toilet). Номер Twin - это двухместный номер с двумя отдельными кроватями, в котором предусмотрено все для комфортного проживания: кондиционер, телефон, спутниковое телевидение, Интернет, мини-бар, ванная комната (душевая кабина с гидромассажным душем, фен, раковина, туалет).
Each suite contains a double bed and an extra cot, a refrigerator, an electric kettle, a kitchen utensils set, a wardrobe, a balcony, a bathroom unit (a shower bath, a toilet, a sink, a hairdryer). Во всех номерах двуспальные кровати и дополнительный диван, холодильник, электрочайник, набор посуды, платяной шкаф, балкон, санузел (душевая кабина, туалет, умывальник, фен). Номера площадью 18 или 22 м2.
Больше примеров...
Санузел (примеров 43)
We got cable, we got wi-fi, and a semi-private bathroom. У нас кабельное, вай-фай и общий санузел.
Each room has own room service, bathroom with shower, refrigerator, terrace, satellite TV, air-conditioner, bedroom and sofa (which could be transformed into regular-sized bed). В каждой комнате имеется самостоятельный санузел, душ, холодильник, балкон, телевизор (САТ), кондиционер, двухспальная кровать и диван-кровать.
Bathroom and WC inside the house: Ванная комната и санузел в доме:
The apartment consists of: a hall - 20 sq.m, a living room - 32 sq.m, 2 bedrooms by 17 sq.m, a kitchen - 14 sq.m, a bathroom. На 2-ом этаже, площадью 295 кв.м, расположены: гостиная - 15 кв.м, кухня, санузел, терраса, два балкона, на одном из которых расположен камин, 4 спальни, одна из которых имеет собственный санузел.
Floor 2: Apartment with one bedroom, living room and bathroom; VIP apartment with one bedroom, kitchen, bathroom and two terraces. Этаж 2: Квартира - одна спальня, гостинная, душевая + санузел; VIP квартира - одна спальня, кухня, душевая + санузел, две веранды.
Больше примеров...
Душ (примеров 58)
Are you following me in the bathroom? Ты что, пойдешь со мной в душ?
Two months ago, Hailey went into the bathroom. Ну были некоторые проблемы 2 месяца назад Хейли пошла в душ
The compact rooms have a 105 cm wide single bed and an extra wall bed. All rooms have a desk and bathroom with shower. В каждом из небольших номеров отеля имеется одноместная кровать шириной 105 см и дополнительная раскладная кровать, прикреплённая к стене, а также письменный стол и душ.
Kidnapper could have seen Ryan heading to the bathroom to take a shower. Похититель мог увидеть, как Райан пошёл в ванную, чтобы принять душ.
Bathroom unit (a shower bath, a toilet, a sink, a hairdryer, heated floor). Санузел в номере (душ, умывальник, туалет, фен, пол с подогревом).
Больше примеров...
Ванных комнат (примеров 37)
Ideo Bain, the bathroom show, will be held from 17th to 22nd January 2006. Ideo Bain, выставка оборудования для ванных комнат, будет проходить с 17 по 22 января 2006 года.
The SARATOGA series of bathroom furniture is adapted for the installation of vessel sinks are distinguished by a unique design and extraordinarily attractive price. Мебель для ванных комнат серии САРАТОГА приспособлена для встраивания накладных раковин, она отличается необычной стилистикой и чрезвычайно привлекательной ценой.
Air conditioners in each room, built-in wardrobes, furnished bedroom with separate bathroom and toilet, fitted kitchen cupboards. Площадь участка 980 кв.м., развернутая площадь застройки - 155 кв.м. Распределение: холл с камином, 3 спальни, 3 ванных комнат...
The SARATOGA series of bathroom furniture is compatible with vessel sinks (Koło Quadro 50, Koło Punto 45, etc.). Мебель для ванных комнат серии САРАТОГА приспособлена для встраивания накладных раковин для столешниц (Koło Quadro 50, Koło Punto 45 и т.п.).
These objective market "signposts" point the way for MCE 2004: a central role for Next Energy, increased emphasis on the water treatment segment and, above all, a new concept for the "Bathroom Halls". Эти рыночные "задачи" указывают на то, что МСЕ 2004 будет играть центральную роль в освещении последних достижений техники, особенно в сфере очистки воды и, прежде всего, представляет новую концепцию построения "Ванных Комнат".
Больше примеров...
Ванными комнатами (примеров 27)
In 1995 a total of 75.7 per cent of dwellings had access to a sewerage system as well as a lavatory and a bathroom, 14.5 per cent of all dwellings had access to a sewerage system only and 9.8 per cent had no sewerage system at all. В 1995 году в общей сложности 75,7% жилых помещений были подключены к канализационной системе и оснащены туалетами и ванными комнатами; 14,5% всех жилых помещений были оборудованы только канализационной системой и 9,8% вообще не имели никакой очистной системы.
Designed without interior walls, the open bathroom is truly unique and groundbreaking. Each room offers Jensen Original zone System Mattresses. Номера оборудованы уникальными открытыми ванными комнатами, а также кроватями со специальными матрасами типа Original zone System фирмы Jensen.
You have just entered your room. You have gone out onto the balcony, checked that the bed is comfortable, and taken a look at the bathroom. Эти чарующие номера суит по площади равны двум номерам Делюкс, располагают гостиной и двумя люксусными ванными комнатами.
Downstairs there are two apartments, with a separated entrance and bathroom; each apartment has a double room and a small kitchen. На этаже расположена большая гостинная с видом на море, кухня и две спальни с брачными кроватями и отдельными ванными комнатами, а также терасса.
Sleeps six people and contains a combined kitchen-living room area with all modern electrical equipment. A fully fitted bathroom and en-suite shower room in the master bedroom. Полностью меблированные две спальни с ванными комнатами, кухня, гостиная, терраса с патио для барбекю.
Больше примеров...
Дамскую комнату (примеров 11)
She pulls over at a gas station and enters the bathroom to change clothes. Затем она останавливается на автозаправочной станции и заходит в дамскую комнату для того чтобы переодеться.
Dinner, and stole 'em from her purse when she went to the bathroom, and then had a C.I. Go make copies. Ужин, я стащил их из ее сумочки, когда она пошла в дамскую комнату, и затем передал их агенту, чтобы сделать копии.
I just need a minute in the bathroom, okay? Я в дамскую комнату на минутку?
I'm going to the bathroom. Я пойду в дамскую комнату.
She went to the bathroom. Она пошла в дамскую комнату.
Больше примеров...
Ванные комнаты (примеров 27)
The accommodation features an oversized, luxurious bathroom with a dressing room. В этих номерах имеются роскошные ванные комнаты (площадью больше чем стандартные) с туалетной комнатой.
Only approximately half the households in the West Bank camps and villages had a separate bathroom and inside flush toilets. Только примерно половина семей в лагерях и деревнях Западного берега имели отдельные ванные комнаты и внутренние туалеты, соединенные с канализационной сетью.
It has large, comfortably furnished rooms, and with private bathroom, telephone with direct outside line and large balcony. Располагает обширными удобно обставленными номерами. Во всех номерах есть ванные комнаты, телефоны с прямым внешним звонком и просторные балконы.
Residence offers 2 kinds of rooms: STANDARD and LUXURIOUS. Apartments are equiped with fully equiped kitchen and all furniture and equipment including bathroom with bath or shower, toilet, bidet are imported from Italy. Аппартаменты, разделенные на СТАНДАРТ и ЛЮКСУРИУС, оборудованы итальянской мебелью, кухня полностью оснащена всем необходимым, отдельные ванные комнаты имеют ванну, бидэ; душ имеется в маленьких аппартаментах.
The rooms feature electronic amenities as well as a granite-finished bathroom and luxurious rain showers. Номера прекрасно оборудованы и имеют отделанные гранитом ванные комнаты с изумительным тропическим душем.
Больше примеров...
Ванная комнат (примеров 1)
Больше примеров...