The bathroom's on a grand scale, also with a beautiful look over the city. | Ванная комната сделана с размахом и тоже имеет замечательный вид на город. |
All guest rooms are air conditioned, with satellite television, mini-bar and bathroom facilities including a bathtub and shower. | В каждом номере есть кондиционер, спутниковое телевидение, мини-бар и ванная комната с ванной и душем. |
Description Located on a quiet east Berlin street, this newly renovated apartment has a kitchen and living room, bathroom and bedroom. | Описание Этот недавно отремонтированный номер находится на тихой восточной улице Берлина. В нем есть кухня и гостиная, спальня и ванная комната. |
There is a modern bathroom and a brand new kitchen with all accoutrements provided. | В номере есть ванная комната и новая кухня со всем необходимым. |
An exposed concrete single staircase connects to the first floor, used predominantly by the adults and comprising bedroom, bathroom, closet room, a spacious living area and a storeroom. | Прямая лестница из облицовочного бетона ведет на второй этаж, который в первую очередь предназначен для родителей. Здесь находятся спальня родителей, их ванная, гардеробная, просторная гостиная и кладовая. |
You know where the bathroom is? | Вы не знаете, где туалет? |
So, is that the bathroom where the miracle of my life began? | Так это тот туалет, откуда и берет начало чудо моей жизни? |
"Is it all right if I use the bathroom now?" | "Можно мне сходить в туалет?" |
Come on, I just cleaned the bathroom with this thing! | Да вы что, я только что туалет этой тряпкой мыл! |
And I really need to use the bathroom. | И мне в туалет надо. |
Well... I thought it was a bathroom. | Ну... я подумала, что это ванна. |
And this is our only bathroom, and the EMTs didn't tell us that we couldn't let the other children use it. | Это наша единственная ванна, и парамедики не сказали нам, что мы не можем разрешать другим детям ею пользоваться. |
This is Monica's bathroom, right? | Это вообще ванна Моники? |
Now, would you show me where the bathroom is? | Скажи мне, где ванна? |
In each room, irrespective of its category, there is a colour TV set, satellite TV, telephone with urban and interurban communication, a refrigerator, a bathroom. | В каждом номере гостиницы, независимо от его категории, имеется цветной телевизор, спутниковое телевидение, телефон с городской и междугородней связью, холодильник, ванна с душем. |
I hope the bathroom is clearly marked. | Надеюсь, что уборная чётко обозначена. |
Is this the only bathroom in this house? | Это что, единственная уборная в доме? |
In case you've forgotten where the bathroom is, it's just across the way. | На тот случай если вы забыли, где находится уборная, то она по той стороне. |
[whispering] what, it's really a bathroom? | Что, это правда уборная? |
It's our secret bathroom. | Это наша секретная уборная. |
All rooms and suites have a private bathroom with a hairdyer and a shower or bath. | Во всех номерах и люксах имеется ванная комната с феном и ванной или душем. |
All rooms have a private bathroom and broadband internet access, as well as other common facilities. | Во всех номерах имеется ванная комната и широкополосный доступ в Интернет, а также другие общепринятые удобства. |
Comfortable design, spacious rooms, kitchen studios, a large bathroom. | Уютный дизайн, просторные комнаты, кухня студио, большая ванная комната. |
All the rooms have a private bathroom with standard facilites plus a jacuzzi, minibar and safety deposit box. | В каждом номере есть ванная комната со всеми стандартными удобствами и Джакузи, мини бар и сейф. |
Bathroom and WC inside the house: | Ванная комната и санузел в доме: |
This isn't the boys' bathroom. | А я думал, это мужской сортир. |
Take him to the bathroom, Almagro. | Отведи его в сортир, Альмагро. |
I will clean out Washington, like it's the bathroom of a paintball facility. | Я вычищу Вашингтон, как будто это сортир в пейнтбольном клубе. |
Last night, I got up and went to the bathroom. | Прошлой ночью я встал, чтобы сходить в сортир. |
(Carly) I don't know, but can you help me find a bathroom? | Я не знаю, помоги мне найти сортир. |
The bathroom stall turns out to be in Joe's Bar. | Душевая кабинка находится в баре Джо. |
This bathroom is off-limits for at least an hour. | Скажите всем, что эта душевая занята минимум на час. |
Luxe is en-suit with a bathroom (a shower cubicle with hydro massage, a washbasin, a toilet, a hair drier) and comes equipped with satellite TV, high speed Internet access, a mini-bar. | ) с двуспальной кроватью, оборудованный холодильником, минибаром, телевизором (имеется спутниковое ТВ), телефоном. В ванной комнате - раковина, туалет, душевая кабина. |
The first bathroom is equipped with a corner bath. A shower bath and toilet are situated in the second bathroom. | Первая ванная оснащена угловой ванной, во второй имеется душевая кабина и туалет. |
Floor 2: Apartment with one bedroom, living room and bathroom; VIP apartment with one bedroom, kitchen, bathroom and two terraces. | Этаж 2: Квартира - одна спальня, гостинная, душевая + санузел; VIP квартира - одна спальня, кухня, душевая + санузел, две веранды. |
Shared bathroom facilities are available on each floor. | На каждом этаже расположен общий санузел. |
Not as long as he doesn't use the bathroom. | Никаких, пока он не занимает санузел. |
On the mansard are located: a loggia - 12 sq.m, a lounge - 32 sq.m, 4 bedrooms - 11, 12, 16, 17 sq.m, a bathroom - 9 sq.m. | На мансардном этаже расположены: лоджия - 12 кв.м, зал - 32кв.м, 4 спальни - 11, 12, 16, 17 кв.м, санузел - 9 кв.м. |
Bathroom unit (a shower bath, a toilet, a sink, a hairdryer, heated floor). | Санузел в номере (душ, умывальник, туалет, фен, пол с подогревом). |
The room deserves its comfortability not only by the telephone, TV, fridge and a large double bed, but such 'petty things' as a small individual balcony, bathroom with shower, hygienic and cosmetic accessories as well. | Комфортабельность номеру придают не только телефон, телевизор, холодильник и большая двуспальная кровать, но и такие "мелочи", как выход на индивидуальный балкончик, отдельный санузел с душевой, гигиеническими и косметическими средствами. |
Let me use the bathroom first. | А можно мне первой в душ? |
Go into the bathroom and do it with your finger. | Иди в душ и открой себя руками |
Get into the bathroom. | Прими душ, давай. |
There is a shower together with a bath, washbasin, automatic washing machine and WC in the bathroom (6,5 m2). | м.) есть закрытый душ с ванной, умывальник, автоматическая стиральная мяшина и туалет. |
Each room has its own bathroom and is equipped with other top facilities designated for a pleasant stay of our guests like direct dial phone, connection for internet access, safe and mini bar. | у всех комнат туалет, душ, телевизор с сателитом, радиоприёмник, телефон с прямым выбором и присоединением к Интернету. |
To achieve greater efficiencies with the available floor space, for example, the Unit experimented with the removal of bathroom walls within several rooms. | Для более эффективного использования имеющейся площади сотрудники подразделения в ряде номеров демонтировали стены ванных комнат. |
Structural problems, such as lack of bathroom facilities for girls and policies that prevent young mothers from continuing their education, still hinder educational attainment. | Учебный процесс по-прежнему затрудняют структурные проблемы, такие, как отсутствие туалетов и ванных комнат для девочек и политика, препятствующая продолжению молодыми матерями их образования. |
All I know is, I'm extremely important because there are drawings of me on all the bathroom doors. | Единственное, что я понял, это то, что я очень важен, потому что мои схемы тут на всех дверях ванных комнат. |
Special attention is drawn on the use of Eulithe in the production of bathroom and kitchen tops. | Особое внимание необходимо уделить использованию Eulithe в производстве кухонных столешниц и столешниц для ванных комнат. |
The first vanity with the Plusa - Bathroom Furniture Company logo was manufactured in 1998. | В 1998 г. была выпущена первая тумба с тарговой маркой «Мебель для ванных комнат - Плюса». |
Hotel and rooms are wheel chair accessible, including rooms with adequate bathroom and bed (3 people per room). | Весь отель и номера оборудованы для въезда на инвалидных колясках, также в отеле имеются номера со специально оборудованными ванными комнатами и кроватями (З человека в номере). |
All the rooms have a bathroom, long-distance telephones, satellite TV, of the hotel rooms give a view of the city prospect. | Номера оснащены ванными комнатами, телефонами с международной связью, Интернетом, спутниковым и кабельным телевидением, мини-холодильниками. |
Regarding the conditions of detention of the lifers, the Deputy Minister of Justice informed the Special Rapporteur of his intention to add to all cells holding lifers a private promenade area, as well as a proper separate bathroom. | Заместитель министра юстиции сообщил Специальному докладчику о намерении оборудовать все помещения, в которых содержатся лица, приговоренные к пожизненному заключению, зонами для индивидуальных прогулок, а также отдельными ванными комнатами. |
Featuring rooms with private bathroom and modern amenities, the elegant atmosphere and interior design of this new structure will make your Roman stay unforgettable. | Вам понравится изысканный дизайн интерьера и приятная атмосфера, царящая в наших удобных номерах с отдельными ванными комнатами, оснащенных всеми современными удобствами. С 1 Via Dei Valeri Ваш отдых в Риме будет незабываемым! |
All the rooms, recently renewed, are provided with private bathroom and shower, television and air conditioned/heating system. | Все номера отеля недавно отремонтированы и оборудованы отдельными ванными комнатами, телевизором, кондиционером/центральной системой отопления. Не сомневайтесь, цены реальные! |
You should probably check it out in the bathroom. | Лучше сходи в дамскую комнату проверь. |
I have to use the bathroom. | Мне надо отлучиться в дамскую комнату. |
She pulls over at a gas station and enters the bathroom to change clothes. | Затем она останавливается на автозаправочной станции и заходит в дамскую комнату для того чтобы переодеться. |
I just need a minute in the bathroom, okay? | Я в дамскую комнату на минутку? |
They should mention that bathroom in the zagat guide. | Путеводитель "Загат" обязательно должен отметить здешнюю дамскую комнату. |
Guest rooms at Ibis Sundsvall have comfortable double beds and private bathroom facilities. | В номерах имеются удобные двуспальные кровати и ванные комнаты. |
Each bathroom is equipped with its own steam bath! | Все ванные комнаты оснащены паровой баней. |
All of the air-conditioned rooms at the Mercure München City Center feature stylish décor, an en suite bathroom, a flat-screen TV and Wi-Fi internet access (fees apply). | Во всех стильно оформленных номерах отеля Mercure München City имеются кондиционеры, отдельные ванные комнаты, телевизоры с плоскими экранами и беспроводной доступ в Интернет (за дополнительную плату). |
The rooms feature electronic amenities as well as a granite-finished bathroom and luxurious rain showers. | Номера прекрасно оборудованы и имеют отделанные гранитом ванные комнаты с изумительным тропическим душем. |
All apartments are offered with decorated walls and ceilings; wooden floors in the living room and bedrooms and tiling in the kitchen/bathrooms, fully fitted bathroom and individually controlled Air Conditioning. | Все апартаменты предлагают в законченном виде - стены и потолки - покрашены, полы - терракота и паркет, оборудованные ванные комнаты и локальная климатизация. |