Английский - русский
Перевод слова Barrel
Вариант перевода Бочка

Примеры в контексте "Barrel - Бочка"

Примеры: Barrel - Бочка
Y'all think you're funnier than a barrel full of foxworthys, but you're not. Вы, наверно, думаете, что вы тут все смешнее, чем бочка Джеков Фоксворфи, тока это не так.
The country is a powder barrel and you sit above it, flicking matches at whomsoever displeases you. Эта страна - пороховая бочка, а вы сидите на ней покуривая, и раздаете оплеухи всем, кто вам не угодил.
You each got a barrel to go around down at the end of the road. В конце улицы бочка. Ее надо объехать.
The barrel that we tracked brought us to Tranquilandia, Medellín's biggest processing lab, and we hit it hard. Бочка, которую мы отслеживали, привела нас к Транкиландии, крупнейшей в Медельине лаборатории.
What's up with that crazy trick that we've been hearing about? - My Superman seat-grab barrel roll? - Word. Как продвигается трюк, о котором столько слухов? - Бочка Супермена в полете? - Точно.
It took Andre the Giant a barrel of beer... to get drunk, sometimes two. Гиганту Андре нужна была бочка, чтобы напиться, иногда 2.
How does a 200-pound barrel just walk away? Как могла 90 килограммовая бочка просто пропасть?
The insatiable desire to swallow up it all, suck out all life, it is bottomless barrel. С ней связано высасывание жизни, ненасытное желание все поглотить, она как бездонная бочка - сколько туда не кидай, все равно она пустая и поглощает еще и еще.
Although in this case, the fish would be 40-year-old, neurotic soccer moms, and the barrel would be a Bennigan's in Encino. Правда, в этом случае, рыбка будет сорокалетней невротичной наседкой, а бочка - это заведеньице Беннигана в Энсино.
But when she got pregnant with Danira, she swelled up as a barrel. После того, как родила Дацу, живот у нее раздулся, как бочка.
It's a vast barrel filled to the brim With the most dangerous vermin ever created, Humans, Риверворлд - огромная бочка, доверху набитая самыми отвратительными вредителями, каких только можно себе представить, которые дерутся друг с другом ради чьего-то развлечения.
Let me put it this way - do you own a barrel and suspenders? Давай я скажу так у тебя есть бочка и подтяжки? [символ банкротства]
Let's do the Beer Barrel Polka! Давайте станцуем Польку Пивная Бочка
The Golden Barrel'; "Золотая бочка";
So that barrel's just come back above the water again... Эта бочка опять над водой...
The warrants recovered one barrel of 17-year-old Eagle Rare worth more than $11,000. Одна украденная бочка Eagle Rare семнадцатилетней выдержки имеет стоимость более $ 11000.
The barrel is full of water. Вода! - Целая бочка воды.
Deuce Right Split 25 Barrel Clear on one. Двойка Направо Сплит 25 Пустая Бочка, на раз.
Dude, it's a barrel! Это бочка, чудило!
The barrel is up, it's right in the stern. Бочка всплыла рядом с кормой.
Every barrel is full of powder. Каждая бочка доверху заполнена порохом.
This is like having a license to print money and a barrel of free ink. Это как лицензия на печать денег и бочка бесплатных чернил.