If I can't have a bushel of silver, I'll do with a barrel of gold. |
И если нет у меня слитка серебра, То меня устроит бочка золота. |
If you don't want the barrel, can you sit somewhere else? |
Если вам не нужна бочка пересядьте в другое место. |
Well, looks like our barrel is made from Quercus petraea, white oak from France. |
Чтож, похоже, наша бочка сделана из "Курсус петрае", белый дуб из Франции. |
When I was a kid, I had a barrel. |
Когда я была детём, у меня была бочка. |
Today's exercise is to dive at the target, do a barrel roll to avoid enemy fire, and then hit the target with a blast. |
Упражнение на сегодня - заход на цель, бочка, чтобы уклониться от вражеского огня, а затем залповая атака цели. |
Do you know that brandy barrel should be made only from the 75 year-old oak, grown in a particular microclimate? |
А знаете ли вы, что бочка для коньяка должна быть сделана только из дуба возрастом не менее 75 лет, который вырос в определенном микроклимате. |
I don't know if it's a barrel leak or what, but you got something mighty stinky down there. |
Я не знаю что это, может бочка протекла или что-то другое, но там очень воняет |
This milk crate will be my chair, this overturned rain barrel will be my desk, and this DNA evidence centrifuge and fingerprint scanner will be my coatrack. |
Этот ящик из под молока будет моим стулом эта перевернутая бочка будет моим столом А эта ДНК-центрифуга и сканер отпечатков пальцев будет моей вешалкой |
I wonder whether they still drink strawberry brandy in the Blue Barrel? |
Интересно, а в ресторане "Голубая бочка" ещё подают земляничную водку? |
The barrel was in a storage unit. |
Бочка находилась в хранилище. |
And do you know how much a barrel costs? |
Знаешь, сколько стоит бочка? |
He's a barrel of dead monkeys. |
Он как бочка мертвых обезьян... |
Nice barrel, very comfy. |
Неплохая бочка, очень удобная. |
A toasted barrel enhances the wine. |
Обожжёная бочка увеличивает ценность вина. |
18 year old, single barrel. |
18-летней выдержки, единственная бочка. |
My Superman seat-grab barrel roll? |
Бочка Супермена в полете? |
You're a barrel of monkeys. |
Ты как бочка мартышек. |
No, just a barrel. |
Нет, просто бочка. |
Then, yes, a barrel roll |
Затем да, бочка. |
It was a barrel of jam. |
Там стояла бочка с джемом. |
That barrel look familiar? |
Эта бочка ничего не напоминает? |
I am not done until this barrel is empty. |
пока эта бочка не опустеет. |
Only one barrel of water remains. |
Воды осталась одна бочка. |
Not just this barrel. |
И не только эта бочка. |
This procedure is non-ordinary one because the barrel is placed at the open air. |
Данная процедура очень необычна тем, что сама бочка находится на открытом воздухе. |