Английский - русский
Перевод слова Barrel
Вариант перевода Бочка

Примеры в контексте "Barrel - Бочка"

Примеры: Barrel - Бочка
If I can't have a bushel of silver, I'll do with a barrel of gold. И если нет у меня слитка серебра, То меня устроит бочка золота.
If you don't want the barrel, can you sit somewhere else? Если вам не нужна бочка пересядьте в другое место.
Well, looks like our barrel is made from Quercus petraea, white oak from France. Чтож, похоже, наша бочка сделана из "Курсус петрае", белый дуб из Франции.
When I was a kid, I had a barrel. Когда я была детём, у меня была бочка.
Today's exercise is to dive at the target, do a barrel roll to avoid enemy fire, and then hit the target with a blast. Упражнение на сегодня - заход на цель, бочка, чтобы уклониться от вражеского огня, а затем залповая атака цели.
Do you know that brandy barrel should be made only from the 75 year-old oak, grown in a particular microclimate? А знаете ли вы, что бочка для коньяка должна быть сделана только из дуба возрастом не менее 75 лет, который вырос в определенном микроклимате.
I don't know if it's a barrel leak or what, but you got something mighty stinky down there. Я не знаю что это, может бочка протекла или что-то другое, но там очень воняет
This milk crate will be my chair, this overturned rain barrel will be my desk, and this DNA evidence centrifuge and fingerprint scanner will be my coatrack. Этот ящик из под молока будет моим стулом эта перевернутая бочка будет моим столом А эта ДНК-центрифуга и сканер отпечатков пальцев будет моей вешалкой
I wonder whether they still drink strawberry brandy in the Blue Barrel? Интересно, а в ресторане "Голубая бочка" ещё подают земляничную водку?
The barrel was in a storage unit. Бочка находилась в хранилище.
And do you know how much a barrel costs? Знаешь, сколько стоит бочка?
He's a barrel of dead monkeys. Он как бочка мертвых обезьян...
Nice barrel, very comfy. Неплохая бочка, очень удобная.
A toasted barrel enhances the wine. Обожжёная бочка увеличивает ценность вина.
18 year old, single barrel. 18-летней выдержки, единственная бочка.
My Superman seat-grab barrel roll? Бочка Супермена в полете?
You're a barrel of monkeys. Ты как бочка мартышек.
No, just a barrel. Нет, просто бочка.
Then, yes, a barrel roll Затем да, бочка.
It was a barrel of jam. Там стояла бочка с джемом.
That barrel look familiar? Эта бочка ничего не напоминает?
I am not done until this barrel is empty. пока эта бочка не опустеет.
Only one barrel of water remains. Воды осталась одна бочка.
Not just this barrel. И не только эта бочка.
This procedure is non-ordinary one because the barrel is placed at the open air. Данная процедура очень необычна тем, что сама бочка находится на открытом воздухе.