Английский - русский
Перевод слова Banker
Вариант перевода Банкир

Примеры в контексте "Banker - Банкир"

Все варианты переводов "Banker":
Примеры: Banker - Банкир
Gunther, the banker called. Гюнтер, банкир звонил.
What do you need with another banker? Зачем вам еще банкир?
He's my banker, overseas. Он мой загарничный банкир.
Are you a banker or not? А ты вправду банкир?
JULIET: He literally has banker's hours. Банкир он лишь на бумаге.
Not just any banker. И не просто банкир.
Ezekiel, Snoop's banker. Иезекииль. Банкир Снупа.
Still more police than banker. Всё же больше полицейский чем банкир.
The banker doesn't trust me anymore. Банкир мне больше не доверяет.
I mean, a Russian thug and a German banker. Русский бандит и немецкий банкир.
He's obviously not a banker. Очевидно, что не банкир.
Günther, the banker called. Гюнтер, банкир звонил.
I am not actually banker. Я, вообще-то, не банкир.
Don't worry banker. Не переживай, банкир.
I am not actually a banker. Вообще-то я не банкир.
Time to go to work banker. Пора за работу, банкир.
The leading banker in Amsterdam is now the pastry chef in our kitchen. На нашей кухне шеф-кондитер самый крупный банкир Амстердама.
He's an international banker, most recently with Wahr Geld Bank. Международный банкир, в последнее время в основном работает с Вар Гельд Банком.
Francesco Sassetti (9 March 1421 - April 1490) was an Italian banker. Франческо Сассетти (итал. Francesco Sassetti; 9 марта 1421 - апрель 1490) - итальянский банкир.
Gino Monetti is a rags-to-riches Italian-American banker in New York whose methods result in a number of criminal charges. Джино Монетти (Эдвард Г. Робинсон) - итало-американский банкир, чьи методы работы привели к ряду уголовных обвинений.
The banker simply juggles the 850 euros from his hat. Банкир вынул эти деньги как фокусник из своего цилиндра.
Ravel Stigler - unofficial banker to cold-war leftovers, including our mystery man, Tavian Korzha. Павел Стиглер - неофициальный банкир тех, кто остался со времен "холодной войны", включая нашего таинственного Тавиана Коржа.
How does a reputable banker like Walter Chase, find himself up to his eyeballs in debt - I'll tell you how. Как такой уважаемый банкир, как Уолтер Чейз, умудрился задолжать...
On the contrary, the banker told him what were billions. Банкир стал объяснять ему, что можно купить на миллиарды.
He is an economics professor and central banker, not a conventional banker, and clearly would need some time to adjust. Он профессор экономики и специалист Центробанка, а не традиционный банкир, и ему несомненно понадобится время на адаптацию.