I hope you may rely on the friend, if not the banker. | Я надеюсь, что вы можете положиться на друг, если не банкир. |
And worse still, the banker said | На худой конец, банкир сказал, что |
You may not be a banker but you are the Medicis' ambassador; you know these things. | Вы, может, и не банкир, но являетесь послом Медичи, вы знаете положение вещей. |
Is it true that you are a banker? | Это правда, что вы - банкир? |
As the late economist and European central banker Tommaso Padoa-Schioppa once put it, Thatcher "shifted the line dividing markets from government, enlarging the territory of the former at the expense of the latter." | Как однажды выразился покойный экономист и банкир Томмазо Падоа-Скиоппа, Тэтчер «сместила линию, отделяющую рынок от правительства, расширив территорию первого за счет второго». |
Though forward guidance is a useful part of the modern central banker's tool kit, the Anglo-Canadian version on display in London is highly complex, mainly because it has been shoehorned into a policy framework designed for another purpose. | Хотя дальновидное руководство является полезной частью набора инструментов современного председателя центрального банка, англо-канадский его вариант, представленный сейчас в Лондоне, является очень сложным - в основном потому, что его втиснули в стратегическую систему, предназначенную для других целей. |
There is a tradition of the central banker as a worldly philosopher, who stands up for long-term sensible policy, and this tradition makes it politically easier for central bankers to do the right thing. | У центрального банка, как у практичного философа, есть традиция, которая выдержала долгосрочную проверку временем, и именно эта традиция помогает центральному банку совершать правильные, с политической точки зрения, действия. |
Not a banker, I'll tell you that. | Точно не сотрудник банка. |
Even the plea of one of central banker that "no one could have predicted the problems" moved few in the audience - perhaps because several people sitting there had, like me, explicitly warned about the impending problem in previous years. | Даже заявление одного из банкиров центрального банка о том, что «никто не мог предсказать данных проблем» тронуло немногих из аудитории, возможно, потому, что некоторые из сидящих там людей, как и я, открыто предупреждали о неминуемой проблеме в прошлые годы. |
In Russia, an independent central banker, Viktor Gerashencko, could not be removed for years, though he tolerated both inflation and corruption. | В России банкир из независимого центрального банка Виктор Геращенко не смещался со своей должности в течение долгих лет, хотя он терпимо относился как к инфляции, так и к коррупции. |
A tragic little banker called Josephine that I picked up at Babylon. | Ужасная маленькая банкирша Джозефина, которую я подцепила в Вавилоне. |
A banker, and turns out she liked to be burned. | Банкирша. А потом выяснилось, что ей нравится, когда её прижигают. |
2.2 Ms. Reid, a 36-year-old banker, was strangled by an electrical cord during the night of 7 to 8 July 1991; she was found by her maid shortly before 7 a.m. on 8 July. | 2.2 36-летняя банкирша г-жа Хоуп Рид была задушена электрическим проводом в ночь с 7 на 8 июля 1991 года; ее тело обнаружила служанка около 7 часов утра 8 июля. |
Johanna Borski (1764 - 1846), was an influential Dutch banker. | Борски, Пер (1764-1846) - нидерландская банкирша. |
After the bets have been made, click on Deal - the player and the banker will be dealt cards. | Когда вы сделали свои ставки, нажмите кнопку Раздать - крупье начнет игру. |
A situation when either the player or the banker has either 8 or 9 points is called natural 8 or natural 9. | Ситуация, в которой игрок или крупье после первой сдачи в сумме имеют 8 или 9 очков, называется "сразу 8" (natural 8) и "сразу 9" (natural 9). |
The purpose is to guess who will have more points after the cards are dealt (9points maximum): you, the banker or the round will end in a tie. | Цель - угадать, кто после сдачи карт наберет больше очков (максимум - 9): вы, крупье (банкир) или раунд завершится вничью. |
At the left column you can see the player's score; at the right column - the banker's (dealer's) result; at the middle column there are ties. | В левом столбике (И) отображается количество очков, набранных игроком; в правом (Б) - результат банкира (крупье); в среднем столбике (Н) отмечаются ничьи. |
Earlier, the british magazines Euromoney, The Banker and Finance Central Europe named Moldova Agroindbank as the Best Bank in Moldova. | Ранее Moldova Agroindbank был назван лучшим и британскими журналами Euromoney, The Banker и Finance Central Europe. |
According to the results of year 2012 Mykola Lahun took the 1st place in the nomination «Recognition of Colleagues» within the All-Ukrainian annual award UKRAINIAN BANKER AWARDS of the Investgazeta edition and the 3rd place according to the results of year 2013. | В рамках Всеукраинской ежегодной премии UKRAINIAN BANKER AWARDS издания «Инвестгазета» Николай Лагун по результатам 2012 года занял 1-е место в номинации «Признание коллег» и 3-ое - по результатам 2013 года. |
In 2005 EVROFINANCE MOSNARBANK entered the list of the top 1,000 world banks published by the British magazine The Banker. | ОАО АКБ "ЕВРОФИНАНС МОСНАРБАНК" входит в рэнкинг 1000 крупнейших банков мира по версии британского журнала The Banker. |
The British journal "The Banker" has been published monthly since 1926. It is a world-known financial- analytic publication, which is oriented to banks and a corporate segment. | Британский журнал The Banker издается ежемесячно с 1926 года и является известным во всем мире финансово-аналитическим изданием, ориентированным на банки и корпоративный сегмент. |
The Banker magazine produces another, with New York on top and London a close second - though the distance between them and their pursuers is narrowing. | Журнал The Banker дает другой рейтинг, таблицу возглавляет Нью-Йорк, по пятам следует Лондон - хотя дистанция между ними и их преследователями сокращается. |