Did I tell you about when Axel treated me for my 21st birthday dinner? |
Я рассказывал, как обошелся со мной Аксель в день моего совершеннолетия, мой добрый друг? |
Go faster, Axel, go faster. |
Быстрей, Аксель, гони быстрее! |
Here comes the double axel. |
А вот и двойной аксель. |
axel can do that. |
Аксель может этим заниматься. |
axel, there's something for you |
Аксель, тут для тебя кое-что |
You can do it, too, axel. really |
Ты так тоже можешь, Аксель |
Can you do a triple axel? |
Ты умеешь делать тройной аксель? |
In 1980, sociologist Axel van den Berg described Kołakowski's critique as "devastating," proving that "Althusser retains the orthodox radical rhetoric by simply severing all connections with verifiable facts." |
В 1980 году социолог Аксель ван ден Берг назвал критику Колаковского «разрушительной», доказывающей, что «Альтюссер пытается сохранить ортодоксальную радикальную риторику просто разрывая все связи с проверяемыми фактами». |
In the words of the French expert Axel Kahn of the Institut Cochin, "If we are not careful, we will be preparing a society where the rights of genes replace human rights." |
Как сказал французский эксперт Аксель Кан из Института Кошена, "если мы не проявим осторожность, то создадим общество, в котором права генов заменят права человека". |
It was King Gustavus Adolphus who made it possible for Sweden to become a superpower, the most important noble at his side was a politician, Axel Oxenstierna, who for over 40 years would be the most important politician in Sweden. |
Это был король Густав II Адольф, который сделал возможным для Швеции, чтобы стать сверхдержавой, самым важным в его благородной стороне политике Аксель Oxenstierna, который в течение более 40 лет будет самым важным политиком в Швеции. |
Marvel Editor-in-Chief Axel Alonso described it as "the next chapter in the ongoing saga of the Marvel Universe." |
Главный редактор «Marvel» Аксель Алонсо назвал инициативу «следующей главой истории вымышленного мира "Marvel"». |
For further information, please contact Ms. Fabiana Loguzzo 688-6300; e-mail); or Mr. François Vandeville 702-4963; e-mail); press contact: Mr. Axel Cruau 702-4943; e-mail). |
За дополнительной информацией просьба обращаться к г-же Фабиане Логуссо 688-6300; электронная почта) или к гну Франсуа Вандевилю 702-4963; электронная почта); контакты с прессой: г-н Аксель Крюо 702-4943; электронная почта). |
Mr. Axel Bertusch-Samuels, Special Representative of the International Monetary Fund (IMF) to the United Nations, and Deputy Director, Strategy, Policy and Review Department, IMF |
Г-н Аксель Бертух-Самуэльс, Специальный представитель Международного валютного фонда при Организации Объединенных Наций, заместитель директора Департамента стратегии, политики и анализа Международного валютного фонда |
Axel, please say something. |
Аксель, прошу тебя, скажи что-нибудь. |
What are you afraid of, Axel? - Nothing. |
Чего ты боишься, Аксель? |
Hello, Axel Blackmar. |
Здравствуйте, я Аксель Блэкмор. |
What are you afraid of, Axel? |
Чего ты испугался, Аксель? |
Okay, Axel, Look. |
Сейчас, Аксель, смотри. |
Axel, it's my birthday. |
Аксель, сегодня мой праздник. |
Are you coming, Axel? |
Аксель, ты идешь? |
Did you see him, Axel? |
Ты видел его, Аксель? |
little... like you Axel... |
Как ты, Аксель... |
How old are you, Axel? |
Сколько тебе лет, Аксель? |
it's the future, Axel. |
Это технологии будущего, Аксель. |
Isn't that so, Axel? |
Так ведь, Аксель? |