It's all politics here now, Axel. |
Теперь тут сплошная политика, Аксел. |
I'd like to say that Axel's right. |
Я хотел бы сказать, что Аксел прав. |
Thank you, Axel... I mean, Sidney Bernstein. |
Спасибо, Аксел... то есть, Сидни Бернстайн. |
Axel, you're still there? |
Аксел, ты здесь? |
They operated on him, Axel. |
Его прооперировали, Аксел. |
Axel, it's 1.00 in the morning. |
Аксел, уже час ночи. |
Axel, thank you so much, really. |
Аксел, спасибо за помощь. |
Axel, it wasn't my fault. |
Аксел, я не виноват. |
Start with you, Axel. |
Начнём с тебя, Аксел. |
Axel, it's Bogomil. |
Аксел, это Богомил. |
I'm late, Axel. |
Я опаздываю, Аксел. |
My real name is Axel Foley. |
Мое настоящее имя Аксел Фоли. |
Axel Mackenrott replaced him on tour and since then as a permanent member. |
Аксел Маккенротт заменил его на гастролях и с тех пор стал постоянным участником группы. |
Agrenska Foundation, AF (Grosshandlare Axel H. Agres Donationsfond) |
Фонд «Агренска», АФ («Гроссхандларе Аксел Х. Агрес донационсфонд») |
Do you have an officer working in your command by the name of Axel Foley? |
Служит ли у вас офицер Аксел Фоли... |
Axel's got nine lives. |
Аксел живуч, как кошка. |
Grosshandlare Axel H. Ågrens Donationsfond |
Фонд пожертвований «Гросхандларе аксел ейч аргенс» |