They would also help to link landlocked developing countries to value chains, ultimately providing an important avenue for building productive capacity. |
Они помогут также связать развивающиеся страны, не имеющие выхода к морю, с производственно-сбытовыми цепями, обеспечивая в конечном итоге важное направление для укрепления производственного потенциала. |
'96 buick, northbound on avenue a. |
Бьюик 98, северное направление по авеню А. |
On May 1, 1908, trains were extended to Nevins Street and Atlantic Avenue. |
1 мая направление было расширено до Nevins Street и Atlantic Avenue. |
The main thrust of the security force investigation is focused on this one avenue of investigation. |
Сейчас главное направление следствия связано именно с этой автомашиной. |