Английский - русский
Перевод слова Aunt
Вариант перевода Тётушка

Примеры в контексте "Aunt - Тётушка"

Примеры: Aunt - Тётушка
I guess you could say aunt Marie was a bit of a collector. Думаю, можно сказать, что тётушка Мари была коллекционером.
His father was an official with the Banco de España, and his aunt owned a large hacienda in La Mancha. Его отец работал в Банке Испании, а его тётушка была владелицей асьенды, большого поместья в Ла-Манча.
You see, your aunt would miss me. Мисс, зачем же так сердито? - Ваша тётушка заскучает без меня.
That aunt, aunt. Perhaps, she's not your real aunt, right? Эта тётушка, она ведь не твоя родная тётя?
Aunt Mary was always my most favourite aunt. Тётушка Мэри всегда была моей самой любимой тётей.
help us, good aunt, we need mammoths. Помоги нам, тётушка, мы пришли за нефтью, а для этого нам нужны мамонты.
That your favorite aunt has a fruit farm outside Spokane, Where your father proposed to your mother Under the watchful eye of a three-legged dog named Scotty? Что твоя любимая тётушка владела фруктовым садом под Споканом, где твой папа сделал предложение твоей маме под бдительным оком З-ногого пса Скотти?
I'm more like the wacky Aunt Erica, right? Я типа сумасбродная тётушка Эрика.
He's got his Aunt Rosie here. Его тётушка Роза тоже здесь.
Very well, Aunt Lydia. Очень хорошо, тётушка Лидия.
What about your Aunt Helen? Может, согласится поехать ваша тётушка Хелен?
Please forgive me Aunt. Простите меня, тётушка.
That's my Aunt Cecile. Это моя тётушка Сесиль.
Let him drink, Aunt. Дайте ему выпить, тётушка.
Aunt told me to stay here. Тётушка мне велела оставаться здесь.
The police is out, Aunt! Тётушка, там полиция снаружи!
Good evening, Aunt Elise. Добрый вечер, тётушка Элиз.
What's that, Aunt? Что такое, тётушка?
Aunt Phatso, you're fired. Тётушка Фэтсо, Вы уволены.
You win, Aunt Phatso. Ты выиграла, Тётушка Фатсо.
The sweet Aunt June Anne Lindstrom she has several previous convictions for violent crimes... Милая тётушка Джун Линдстрём несколько... раз представала перед судом за насилие.
Aunt Arabella thinks it very important that all of Augusta's bridesmaids should be of a calibre far above the common hoard. Тётушка Арабелла считает непременным условием, чтобы все подружки невесты были высокого происхождения.
Twenty inches. I've grown as big as Aunt Pitty. Я растолстела, как тётушка Питти.
My Aunt Vera, you know the one with the man-hands- Моя тётушка Вера, ну та, что с руками как у мужика...
I am in the skids for Arsenio, the best thing is for Aunt not to find out. Я надеюсь, что тётушка не узнает об этом.