And I'm Ash's stepmother, darling, but we've become incredibly close. |
А я мачеха Эша, но мы уже стали очень близки. |
Sometimes when Ash has a nightmare, he even climbs into bed with us. |
Иногда, когда у Эша ночной кошмар, он залезает к нам в кровать. |
He defeats Ash but loses to his next opponent, finishing at the top four of the Johto League competition. |
Он побеждает Эша, но проигрывает своему следующему сопернику, финишировав в первой четверке чемпионата Джото. |
I'm here on official Ash business. |
Я здесь по официальному делу Эша. |
I just gave it Ash's name. |
Я просто дала программе имя Эша. |
Start talking traitor or so help me first order of The New Ash - will be your execution. |
Начинай рассказывать предатель, или же первый приказ Эша будет о твоей казни. |
Well, can't blame an Ash for tryin'. |
Ну, нельзя винить Эша за попытку. |
I thought they set up base in the Ash's compound. |
Я думал, они обосновались во владениях Эша. |
It must've gotten inside Ash back at the book store. |
Он, наверное, захватил Эша еще в книжном. |
Stockdale says they visited the slums 17 times in six weeks and that it was Ash's idea. |
Стокдейл говорит, они были в трущобах 17 раз за последние полтора месяца, и это была инициатива Эша. |
Stockdale says it was Ash's idea. |
Стокдейл сказал, что это была идея Эша. |
I'm headed to Tyree Medical, pay a visit to Mr. Ash Murphy. |
А я займусь предприимчивым медиком, и навещу мистера Эша Мерфи. |
While I call my friend, The Ash. |
Когда я позову моего друга, Эша. |
Ash, he's behind all of this. |
Эша? Это он во всем виноват. |
Besides, I work for The Ash. |
Кроме того, я работаю для Эша. |
You're descended from both Christabel and Ash. |
Ты наследник и Кристабель, и Эша. |
Violet, could you entertain Ash? |
Вайолет, ты не могла бы развлечь Эша? |
Since Stuart is going to be staying with Ash, perhaps I can stay with you, darling. |
Раз Стюарт останется у Эша, возможно я бы могла пожить у тебя, дорогой. |
That's why, as The Ash, I would... double the payouts for anyone over nine centuries old. |
Поэтому, в качестве Эша, я бы удвоил выплаты всем, кто старше 900 лет. |
Ash's and James' voices are much deeper than where they end up at. |
Например, голоса Эша и Джеймса намного глубже, нежели будут позже. |
Temporarily? Elder Porter is Acting Ash. |
Временно? старейшина Портер руководит за Эша |
Well, we must convince Ash, somehow, to turn down that film. |
Думаю, мы должны убедить Эша не сниматься в этом фильме. |
But listen, you take care of this, I'll even make sure Ash gets the first round. |
Слушай, если разберёшься, я даже заставлю Эша проставиться. |
But dollars to donuts, Ash Williams will figure in his explanation, somehow. |
Готов поспорить, имя Эша Уильямса так или иначе всплывёт. |
He's been totally on edge ever since this Ash guy came to town. |
Он и так на нервах после приезда этого Эша. |