Английский - русский
Перевод слова Artillery
Вариант перевода Снаряды

Примеры в контексте "Artillery - Снаряды"

Примеры: Artillery - Снаряды
Swedish artillery and subversive mines systematically destroyed the fortress wall. Шведские снаряды и подрывные мины планомерно разрушали крепостную стену.
Any phosphorus artillery will now be called "Flaming Smoke". С этого момента фосфорные снаряды будем называть "дымовыми" снарядами.
You told us he was building faulty artillery. Ты сказал нам, что он производит неисправные снаряды.
As part of those reductions all NATO ground-launched sub-strategic forces, including nuclear artillery and surface-to-surface missiles, had been withdrawn to the United States and many had been dismantled. В результате этих сокращений все виды субстратегического оружия НАТО, запускаемые с земли, включая ядерные снаряды и ракеты типа «земля-земля», были возвращены в Соединенные Штаты Америки, и многие из них подверглись демонтажу.
Explosive weapons with wide-area effect, such as multiple-launch rockets, high-explosive artillery, mortars, car bombs and other improvised explosive devices, are a particular cause for concern. Особую обеспокоенность вызывает оружие взрывного действия, имеющее большую зону поражения, такое как реактивные системы залпового огня, фугасные снаряды, минометные мины, начиненные взрывчаткой автомобили и другие самодельные взрывные устройства.
The Government of the Republic of South Sudan continues its support to the insurgency in Blue Nile State, including with soldiers, anti-aircraft missiles, anti-tank artillery, tanks, ammunition, mines and grenade launchers. Правительство Республики Южный Судан продолжает оказывать поддержку повстанческим силам в штате Голубой Нил, включая военнослужащих, зенитные ракеты, противотанковые снаряды, танки, боеприпасы, мины и гранатометы.
No, that's artillery Нет, это снаряды.
They used mortars and artillery guns to target army positions, but also pro-Government localities, usually those hosting army positions. Они применяют артиллерийские снаряды для обстрела позиций вооруженных сил, а также поддерживающих правительство населенных пунктов, обычно тех, где размещены вооруженные силы.
Specialized equipment, such as pistols with silencers, artillery rockets, electronic IED components and industrial explosives, is more likely to be imported across the borders. Специальное снаряжение, например пистолеты с глушителем, реактивные снаряды, электронные компоненты для СВУ и промышленная взрывчатка, скорее всего ввозятся из-за границы.
In the early 1990s, it had not been possible to make an inventory of the damaged bunker containing filled artillery rockets because of hazards. В начале 90х годов не было возможности провести инвентаризацию поврежденного бункера, в котором находились снаряженные артиллерийские реактивные снаряды, вследствие существовавших опасностей.
Incoming Serb fire, presumed to be artillery rounds, had also impacted near the hospital at 1100 hours, shattering its windows. Артиллерийские снаряды, предположительно с сербской стороны, разорвались также в 11 ч. 00 м. возле больницы, в которой были выбиты окна.
On two occasions on 20 October and once on 21 October, an artillery round from the Bravo side impacted across the ceasefire line. Артиллерийские снаряды, выпущенные со стороны «Браво», разрывались за линией прекращения огня два раза 20 октября и один раз 21 октября.
FSD is a humanitarian organisation specialising in the removal of the hazardous remnants of war, such as land mines, unexploded shells from artillery and tank fire, air-dropped bombs, and all manner of dangerous, unexploded military ordnance. Швейцарский фонд по противоминной деятельности специализируются на ликвидации опасных последствий войны, таких, как мины, неразорвавшиеся артиллерийские и танковые снаряды, авиабомбы, а также всех остальных типов неразорвавшихся военных боеприпасов.
The Register has been expanded to include man-portable air defence systems (MANPADS) and artillery between 75 millimetres and 100 millimetres. Произошло расширение сферы охвата Регистра, и в него были включены переносные зенитно-ракетные комплексы (переносные ЗРК) и артиллерийские снаряды калибром 75-100 миллиметров.
Humanitarian mine action can and should be about more than just clearing mines and other explosive remnants of war, such as unexploded bombs, artillery and mortar shells, rockets and grenades. Гуманитарная деятельность по разминированию может и должна выходить за рамки простого обезвреживания или устранения мин и таких других взрывоопасных остатков войн, как неразорвавшиеся бомбы, артиллерийские снаряды и минометные мины, ракеты и гранаты.
Children have been killed and maimed as a result of indiscriminate attacks that have included the use of artillery, mortar, rocket fire, gunfire and improvised explosive devices in areas with high civilian concentration, including busy market places and residential areas. Дети гибнут и калечатся в результате неизбирательных нападений, в ходе которых артиллерия, минометы, реактивные снаряды, стрелковое оружие и самодельные взрывные устройства применяются в местах сильного сосредоточения гражданского населения, включая оживленные рынки и жилые районы.
The exchange began with Hizbollah firing rockets and mortars at IDF positions in the area, prompting IDF retaliation across the line using artillery, mortar and tank rounds and aerial bombs. Перестрелка началась с того, что «Хезболла» выпустила реактивные снаряды и мины по позициям израильских сил обороны в этом районе, вызвав ответный огонь израильских сил обороны через «линию» с использованием артиллерии, минометов и танковых пушек, а также авиации.
Output for artillery rounds (including for heavy mortars) totaled more than 100,000, while annual production output for rifle rounds averaged 600,000. Ежегодное производство артиллерийских снарядов (включая снаряды для тяжелых миномётов) составляло более чем 100 тысяч в год, а ежегодное производство пуль для ружей составляло более 600 тысяч штук.
On 18 December, SFOR discovered a quantity of ammunition during an inspection of a government ordnance factory storage site in Rogatica - including mortar and artillery rounds, cartridges and fuses - which was neither properly accounted for nor properly stored. 18 декабря в ходе инспектирования складских помещений на государственной фабрике по производству боеприпасов в Рогачице СПС обнаружили некоторое количество боеприпасов, в том числе минометные мины и артиллерийские снаряды, патроны и взрыватели, учет и хранение которых не обеспечивались надлежащим образом.
Considerably less is known about what has been buried and to what depth in this area, but it is believed to be a mixture of light weapons, including mortars, grenades and artillery bombs. У нас есть намного меньше информации о том, что захоронено в этом районе и на какой глубине, однако считается, что речь идет о самых различных видах легких вооружений, включая минометы, гранаты и артиллерийские снаряды.
Unlike the military use of chemical weapons agents, the application of toxic compounds by non-State actors does not require special delivery means such as chemical bombs, artillery projectiles, spray tanks, rocket warheads or missile warheads. В отличие от военного использования боевых отравляющих веществ применение токсичных соединений негосударственными субъектами не требует специальных средств доставки, таких, как химические бомбы, артиллерийские снаряды, контейнеры-распылители, боеголовки неуправляемых реактивных снарядов и ракетные боеголовки.
Other remnants of war included mortar or artillery ammunition and other highly explosive ordnance remaining from the insurgency in the country in the 1970s and explosive ordnance seized during military operations against non-State armed groups. К числу пережитков войны относятся также минометные выстрелы или артиллерийские снаряды и другие взрывоопасные боеприпасы, оставшиеся после активизации повстанческой деятельности в стране в 1970-х годах, и взрывоопасные боеприпасы, захваченные в ходе военных операций против негосударственных вооруженных формирований.
This list, as reflected in both matrices, includes the following munitions: Cannon shells, pyrotechnics and propellants, air-launched submunitions, ground-launched submunitions, hand and projected rifle grenades, mortar rounds, artillery projectiles and aircraft unitary bombs. Этот перечень, как отражено в обеих матрицах, включает следующие боеприпасы: пушечные выстрелы, пиротехнические устройства и метательные заряды, суббоеприпасы авиационной доставки, суббоеприпасы наземной доставки, ручные и метательные винтовочные гранаты, минометные выстрелы, артиллерийские снаряды и унитарные авиабомбы.
More complex ammunition such as anti-tank and certain artillery or mortar ammunition is often designed to be used only in a particular type of weapon and thus both ammunition and weapon are usually produced by the same manufacturer and jointly marketed. Более сложные боеприпасы, как, например, противотанковые снаряды и некоторые артиллерийские снаряды и мины, часто предназначаются для использования только с конкретным видом оружия, и поэтому такие боеприпасы и виды оружия обычно производятся одним изготовителем и поставляются совместно.
However, while artillery projectiles were found in medium or high numbers in two thirds of responses, aircraft unitary bombs were found in medium or high numbers in less of half the responses, and guided missiles were found in medium or high numbers only in four cases. Однако если в двух третих ответов артиллерийские снаряды были обнаружены в средних или высоких количествах, то менее чем в половине ответов унитарные авиабомбы были обнаружены в средних или высоких количествах, а управляемые ракеты были обнаружены в средних или высоких количествах лишь в четырех случаях.