| So you're assuming that it's arson? | То есть вы считаете, это был поджог? |
| He wouldn't commit arson just to get back at someone. | Он не стал бы устраивать поджог из чувства мести. |
| On 3 January 2010, the house was almost completely destroyed by fire, the cause of which was considered arson by the building's residents (see below). | З января 2010 года дом был практически полностью уничтожен пожаром, причиной которого, по предположениям жильцов дома, стал поджог. |
| I'm sorry to say, but my gut is telling me it's arson, Dr. Brown. | Не хочу расстраивать, но нутром чую - это был поджог, доктор Браун. |
| The report of the Bavarian Regional Criminal Office reached the conclusion that the fire could have been caused either by a technical fault, by negligence or arson. | Согласно выводам Регионального управления по уголовным делам Баварии, причиной пожара могли явиться либо техническая неисправность или неосторожность, либо преднамеренный поджог. |
| I spent a lot of time working arson, which is why I know that Paul Satterfield was hung out to dry yesterday during that house fire. | Я провел много времени расследуя поджог, поэтому я и знаю, почему Пол Саттерфилд вчера на пожаре потерпел неудачу. |
| They'll say it was arson, Will, and you know that. | Они скажут, что это был поджог, Уилл, и ты это знаешь. |
| You're just realizing it was arson, aren't you? | Ты только понял, что это поджог, так ведь? |
| Article 95: Destruction of buildings, warehouses, arsenals, vessels or other property belonging to the State by arson or mines (punishable by the death penalty). | Статья 95: Поджог или уничтожение в результате взрыва зданий, магазинов, арсеналов, морских судов и другой собственности, принадлежащей государству (карается смертной казнью). |
| I've asked about Laetitia Ribeiro... the girl who went down with Karen for arson | Я поспрашивал о Летиции Рибейро, девушке, которая была осуждена с Карен за поджог. |
| She got five years for arson, along with Karen Hoarau, or "Oz" | Получила пять лет за поджог, вместе с Карен Оаро, или "Оз". |
| I am sensing that Lassy is skeptical that this is arson. | Я чувствую что Лэсси. не думает, что это поджог. |
| Figure out who committed this arson... then maybe we'll figure out who committed this one. | Найдем того, кто устроил тот поджог... и тогда, возможно, поймем, кто устроил этот. |
| On 5 August 2002, 14 persons convicted of illegal assembly, incitement to illegal assembly, arson and corruption of minors were freed by order of the examining magistrate. | 5 августа 2002 года по распоряжению следственного судьи были освобождены 14 лиц, осужденных за проведение незаконного собрания, подстрекательство к незаконному собранию, поджог и похищение детей. |
| So I have your brother facing the noose. I have your cousin facing five years for arson. | Так что вашего брата ждёт петля, кузена - пять лет за поджог. |
| We know it's a long shot, and arson is almost impossible to prove, but even if it just rules it out, we'd sleep better. | Мы знаем, что всё это догадки, и поджог практически невозможно доказать, но, даже если мы просто исключим это, нам станет легче. |
| I understand if a person commits arson and somebody inadvertently dies, but here, this band has been doing this initiation thing for 50 years. | Я могу понять, если человек совершает поджог, и кто-то из-за этого погибает, но здесь, этот оркестр проводит обряд инициации уж 50 лет. |
| If it had been arson, that would've been probative, but it wasn't. | Если бы это был поджог, я бы принял доказательство. |
| The fire department labeled it an arson, but it could have been an accident. | ќтдел пожарной охраны увидел в этом поджог, но на самом деле, это мог быть несчастный случай. |
| George Cazuli, is no stranger to carrying out threats - assault and battery, spousal abuse, and the attempted arson of one of his competitor's factories. | Джордж Казули, случается, выполняет свои угрозы. Нападение, нанесение побоев, супружеское насилие, и неудавшийся поджог одной из конкурирующих фабрик. |
| The author had made an appeal against the judgment of 5 October 1999, by which the Military Tribunal had sentenced him to 20 years' imprisonment for, inter alia, possession of military ammunition, aggravated theft, participation in gang robbery and arson. | Автор подал апелляцию на вынесенное 5 октября 1999 года решение, в соответствии с которым Военный трибунал приговорил его к 20 годам тюремного заключения, в частности за незаконное хранение оружия и боеприпасов, за совершение кражи при отягчающих обстоятельствах, за участие в групповом ограблении и поджог. |
| The FBI thinks Paddy paid Ghetts... to burn down buildings in the '90s, falsify arson reports... so Paddy could buy condemned property for a song. | ФБР считает, что Пэдди заплатил Гетсу за поджог дома в '90х и фальсификацию рапортов, так Пэдди мог покупать негодную для использования недвижимость за бесценок. |
| I'd hardly call arson "no big deal." | Не думаю, что поджог - это "ничего такого". |
| If the attack was not so accompanied and did not have the characteristics of another offence such as bodily injury or arson, recognition as a victim would only be possible in particularly serious cases. | Если это не так и если посягательства не содержат состава других правонарушений, таких, как причинение вреда здоровью и умышленный поджог, то вопрос о признании статуса потерпевшего может быть поставлен лишь в исключительно серьезных случаях. |
| Burglary, arson, vandalism, barn burning - Now how is barn burning different from arson? | Кража со взломом, поджог, вандализм, поджог в конюшне... А как поджог конюшни отличается от поджога? |