| Now we have multiple victims, staging of bodies, arson. | А теперь - несколько убитых, перемещение тел, поджог. |
| But, the fire was arson and these two events, co-occurring. | Однако причиной пожара был поджог, и эти два события так загадочно совпали по времени... |
| You're under arrest for arson. | Вы арестованы за поджог. |
| You'd better add 42... destruction-of-property, one arson and... let's make it two indecent exposures. | Знаешь, что я скажу? 42 нарушения границ собственности, один поджог и, скажем, два непристойных обнажения. |
| An older man was burnt to death, and police are investigating if it may have been arson. | Причиной пожара, в результате которого погиб 58-летний мужчина в пригороде Шеллефтео скорее всего, был умышленный поджог. |
| a little family arson, all a perfect Parker fit. | небольшой семейный поджег, весь отличный приступ Рагкёг. |
| Arson for profit is a rational commercial act. | Поджег ради прибыли - рациональный коммерческий акт. |
| Our arson did set a bike on fire that night. | В ту ночь наш пироман поджег сиденье. |
| There have also been other sentences of a term of imprisonment of 10 years and one day for terrorist arson. | Прочие меры наказания за совершаемый террористами поджег предусматривают лишение свободы на срок 10 лет и один день. |
| Arson was responsible for a devastating fire in Westchester today. | Поджег послужил причиной разрушительного пожара сегодня в Винчестере. |
| In addition, in 1994, seven mosques were targets of numerous destructive acts (the throwing of Molotov cocktails and arson). 40 | Кроме того, в течение 1994 года неоднократным нападениям подвергались семь мечетей (их забрасывали бутылками с горючей смесью и поджигали) 35/. |
| However, some photos would seem to indicate that the car-tipping and arson were the work of young men. | Однако, некоторые фотографии позволяют сделать вывод, что переворачивали машины и поджигали именно молодые мужчины. |
| In the conflict's aftermath, South Ossetian militia groups engaged in the pillaging and arson of several Georgian-majority settlements in South Ossetia. | После конфликта отряды югоосетинских ополченцев занимались мародёрством и поджигали дома в ряде селений на территории Южной Осетии, где грузины составляли большинство населения. |
| He helped me with the Declan case and Joanna's arson investigation. | Помог с делом Деклана и расследованием Джоанны Арсон. |
| Arson didn't find a single trace of fire near the area. | Арсон не нашел ни одного следа огня в рядом с тем местом. |
| Arson Fire came in first. | Арсон Файер пришёл первым. |
| Because... the arson investigator was lying. | Потому что... Следователь по поджогам врала. |
| This is the last of the arson squad's fire reports from last year. | Это последние отчеты отдела по поджогам за прошлый год. |
| Arson investigators privately noted that the strongly hint at arsons... | Следователи по поджогам конфиденциально отмечают то, что все намекает на поджог... |
| Arson investigators are at the clinic right now. | Эксперты по поджогам работают в клинике. |
| Arson squad sent over the fire incident reports. | Отдел по поджогам прислал отчеты о пожарах. |