So you're saying it was arson? | Преступления? Вы считаете, что это был поджог? |
Well, actually, Mr. Sullivan, we believe it was arson. | Вообще-то, мистер Салливан, мы уверены что это был поджог. |
Look, it's... it's great that you're... you're interested, but we're still not 100% sure this is arson. | Слушай, это... это здорово, что ты... заинтересовалась, но мы еще не уверены на 100%, что это поджог. |
Do you know why arson is so hard to prove? | Знаете почему поджог сложно доказать? |
Prior to the Olympic Games, MSNBC correspondent Rehema Ellis in a story called It's Greek to Me: Group Tries to Restore Pagan Worship documented the vandalism and arson of a bookstore in Athens which sold books promoting ancient Greek religion. | Перед Олимпийскими играми корреспондент кабельного телеканала MSNBC Рэхема Эллис в репортаже, называвшемся «Это Греция для меня: группа активистов пытается восстановить языческую религию», задокументировал поджог афинского книжного магазина, продававшего книги о древнегреческой религии. |
Maggie's wanted in Sacramento for armed robbery and in Fresno for arson. | Мэгги разыскивается в Сакраменто за вооруженное ограбление и в Фресно за поджег. |
a little family arson, all a perfect Parker fit. | небольшой семейный поджег, весь отличный приступ Рагкёг. |
Arson for profit is a rational commercial act. | Поджег ради прибыли - рациональный коммерческий акт. |
That's called "arson". | Это называется "поджег". |
Our arson did set a bike on fire that night. | В ту ночь наш пироман поджег сиденье. |
In addition, in 1994, seven mosques were targets of numerous destructive acts (the throwing of Molotov cocktails and arson). 40 | Кроме того, в течение 1994 года неоднократным нападениям подвергались семь мечетей (их забрасывали бутылками с горючей смесью и поджигали) 35/. |
However, some photos would seem to indicate that the car-tipping and arson were the work of young men. | Однако, некоторые фотографии позволяют сделать вывод, что переворачивали машины и поджигали именно молодые мужчины. |
In the conflict's aftermath, South Ossetian militia groups engaged in the pillaging and arson of several Georgian-majority settlements in South Ossetia. | После конфликта отряды югоосетинских ополченцев занимались мародёрством и поджигали дома в ряде селений на территории Южной Осетии, где грузины составляли большинство населения. |
He helped me with the Declan case and Joanna's arson investigation. | Помог с делом Деклана и расследованием Джоанны Арсон. |
Arson didn't find a single trace of fire near the area. | Арсон не нашел ни одного следа огня в рядом с тем местом. |
Arson Fire came in first. | Арсон Файер пришёл первым. |
We're arson investigators, FDNY. | Мы специалисты по поджогам пожарной службы Нью-Йорка. |
I'm not sure what you're hoping we can find here that the sheriff and the arson investigator didn't. | Не уверен, что ты надеешься найти здесь, чего не смогли обнаружить шериф и эксперт по поджогам. |
He's with one of your arson investigators. | Он со следователем по поджогам. |
You know, I used to bring those to the ladies in arson all the time. | Знаете, раньше я постоянно их приносил девочкам из отдела по поджогам. |
I'm reading the new affidavit from this arson expert Dr. Grossman, and he seems to have left a window to this being... let's see... | Я читаю новые показания специалиста по поджогам, д-ра Гроссмана, он полагает, что оставленное открытым окно вызвало... |