But if somebody were to mention the word "arson"... | Но если кто-нибудь скажет слово "поджог"... |
So you think it's arson, too? | Так вы считаете, что это тоже поджог. |
Arson, insult to religion malicious damage to property, malicious damage to a vehicle, assault that causes actual bodily harm. | Поджог, оскорбление религиозных чувств, злонамеренное причинение ущерба собственности, злонамеренное причинение ущерба транспортному средству, нападение, повлекшее нанесение телесных повреждений. |
Well, if this is arson, then... | Отлично, раз это поджог то |
McKinnen Lloyd. Said it might be arson, so we got thrown out. | Сказали, что это мог быть поджог, так что нас выкинули оттуда. |
Maggie's wanted in Sacramento for armed robbery and in Fresno for arson. | Мэгги разыскивается в Сакраменто за вооруженное ограбление и в Фресно за поджег. |
a little family arson, all a perfect Parker fit. | небольшой семейный поджег, весь отличный приступ Рагкёг. |
Arson for profit is a rational commercial act. | Поджег ради прибыли - рациональный коммерческий акт. |
Our arson did set a bike on fire that night. | В ту ночь наш пироман поджег сиденье. |
Arson was responsible for a devastating fire in Westchester today. | Поджег послужил причиной разрушительного пожара сегодня в Винчестере. |
In addition, in 1994, seven mosques were targets of numerous destructive acts (the throwing of Molotov cocktails and arson). 40 | Кроме того, в течение 1994 года неоднократным нападениям подвергались семь мечетей (их забрасывали бутылками с горючей смесью и поджигали) 35/. |
However, some photos would seem to indicate that the car-tipping and arson were the work of young men. | Однако, некоторые фотографии позволяют сделать вывод, что переворачивали машины и поджигали именно молодые мужчины. |
In the conflict's aftermath, South Ossetian militia groups engaged in the pillaging and arson of several Georgian-majority settlements in South Ossetia. | После конфликта отряды югоосетинских ополченцев занимались мародёрством и поджигали дома в ряде селений на территории Южной Осетии, где грузины составляли большинство населения. |
He helped me with the Declan case and Joanna's arson investigation. | Помог с делом Деклана и расследованием Джоанны Арсон. |
Arson didn't find a single trace of fire near the area. | Арсон не нашел ни одного следа огня в рядом с тем местом. |
Arson Fire came in first. | Арсон Файер пришёл первым. |
Guess that's why we have an arson investigator. | Кажется, именно ради этого здесь работает следователь по поджогам. |
I've talked to arson investigators. | Я разговаривал с следователем по поджогам. |
I'm not sure what you're hoping we can find here that the sheriff and the arson investigator didn't. | Не уверен, что ты надеешься найти здесь, чего не смогли обнаружить шериф и эксперт по поджогам. |
Well, if you're looking at the incident reports for a possible pattern, then you are thinking the "a" word and I need to let the arson squad know. | Ну, если ты обнаружила записи об инцидентах, которые, возможно, подходят под слово на букву "п", мне необходимо поставить в известность команду по поджогам. |
Detectives and arson investigators from across the city will not rest until the individual or individuals responsible are brought to justice. | Детективы и следователи по поджогам по всему городу не перестанут работать, пока человек или группа людей, ответственных за это, не предстанет перед судом. |