Their wives start discussing hunting! Apprentice! Did you deliver the letters? |
А их жены начинают обсуждать охотничьи проблемы! ученик! убить тебя мало! |
The Apprentice told me we have to do what the sorcerer did! |
Ученик сказал мне, что мы должны сделать то, что сделал Волшебник! |
MASTER AND APPRENTICE PITTED AGAINST ONE ANOTHER FOR THE FATE OF THE GREATER SCRANTON AREA PAPER MARKET. |
Учитель и ученик сошлись друг против друга в схватке за бумажный рынок Скрэнтона. |
You're my apprentice. |
Окстись, это ты мой ученик. |
Is he your first apprentice? |
Он твой первый ученик? |
The apprentice follows the orders of their master. |
Ученик следует приказам своего мастера. |
The apprentice heeds his master's call. |
Ученик внемлет вызову своего учителя. |
I am his best apprentice! |
Я его лучший ученик! |
He's just an apprentice. |
Он всего лишь ученик. |
and you are my apprentice. |
а ты - мой ученик. |
In due time, my apprentice. |
В свое время, мой ученик |
Howl was the last apprentice I ever took on. |
Хаул - мой последний ученик... |
And you will, my apprentice. |
Ты будешь, мой ученик. |
The apprentice heeds his master's call. |
Ученик услышал зов своего учителя. |
This is my apprentice... |
Во т мой ученик... |
You've been a good apprentice, Obi-Wan. |
Ты хороший ученик, Оби-Ван. |
After you, my apprentice. |
После тебя, мой ученик. |
And now, The Sorcerer's Apprentice. |
А сейчас "Ученик Волшебника." |
If I did, I'd still be on The Apprentice. |
Если бы знала, я бы до сих пор снималась в сериале "Ученик." |
Led by an apprentice. |
И её ведёт ученик. |
You're an apprentice. |
Ты все еще ученик. |
I am the Imperial Doctor's apprentice Shatuo |
Я ученик придворного врача. |
Welcome, my young apprentice. |
Приветствую, мой ученик. |
Where's our new apprentice? |
Где наш новый ученик? |
Flour. I'm a baker's apprentice. |
Мука, я ученик пекаря. |