You must strengthen your connection with the Force, my apprentice. | Ты должен усилить свою связь с Силой, мой ученик. |
We believe the apprentice finished his tours, came to Boston to find Hoyt. | Мы предполагаем, "ученик" закончил службу и приехал в Бостон, чтобы найти Хойта. |
I am but an apprentice... and he's the greatest painter in the world! | Но я всего лишь ученик, а он величайший художник на свете! |
I finally understand what the Apprentice meant. | Я наконец понял, о чем говорил Ученик. |
Apprentice Seaman, Maurice Goldberg. | Ученик матроса, Морис Голдберг. |
Ella was enormously excited to see Kit, the apprentice. | Элла очень надеялась, что там будет подмастерье Кит. |
The boiler guy who wants to take on an apprentice. | Печник, который хочет нанять подмастерье. |
But you're no apprentice. | Но ты не подмастерье. |
He was an apprentice, yes. | Он и впрямь подмастерье. |
There are three St. John's degrees - Apprentice, Assistant and Master. | Иоанновских степеней три - ученик, подмастерье и мастер. |
But when you decide to join us, my apprentice will contact me. | Когда вы решите присоединиться к нам, моя ученица свяжется со мной. |
Sort of Sarah Jane's apprentice. | Вроде как ученица Сары Джейн. |
If she were the apprentice. | Достойная ли она ученица? |
There was an apprentice here - Zaren. | Калан, здесь была ученица Зарен. |
Excellent work, my apprentice. | Отличная работа, моя милая ученица. |
I will hunt down... and kill your apprentice. | Я выслежу... и убью твою ученицу. |
And how foolish of us to allow her apprentice to take her place. | И как же было глупо с нашей стороны на её место взять её ученицу. |
Your masr or your apprentice? | своего учителя или ученицу? |
He meets his apprentice Frost and takes her to fight alongside Earthrealm's warriors against the alliance of Shang Tsung and Quan Chi. | Он также встречает Фрост, свою ученицу, и вместе они объединяются с воинами Земного Царства против союза Шан Цзуна и Куан Чи. |
The employer must bring the apprentice's wages up to agreed industry rates dependant on their phasing. | Работодатель обязан обеспечить соответствие заработной платы стажера согласованным тарифным ставкам для соответствующей отрасли в зависимости от этапа обучения. |
According to the Education Act section 1-3, education shall be adapted to the abilities and aptitudes of the individual pupil, apprentice and training candidate. | Раздел 13 закона об образовании содержит требование об адаптации процесса обучения к способностям и склонностям каждого ученика, стажера и абитуриента. |
We could bump up an apprentice. | Мы можем повысить стажера. |
"Wuffli, highly intellectual, modest, with a deep understanding of models and statistics, and Ospel, with gut instinct who had worked his way up from being a banker's apprentice." | "Вулффли, выдающийся интеллектуал, скромный и глубоко понимающий модели и статистику, и Оспель с его внутренним инстинктом, прошедший весь путь наверх, начиная со стажера в банке". |
The method of subvention under the 2011 Redundant Apprentice Placement Scheme is being changed to make the placement of a redundant apprentice more sustainable for employers. | Метод предоставления субсидий в соответствии с Программой стажировок для лиц, проходящих производственное обучение и уволенных по сокращению штатов, с 2011 года меняется таким образом, чтобы повысить обоснованность трудоустройства уволенного стажера для работодателей. |
The children's book The Midwife's Apprentice features a character based on Jane Sharp. | В детской книге The Midwife's Apprentice есть персонаж, в основу которого легла Джейн. |
Kanellis was also a contestant on the Celebrity Apprentice, which premiered in March 2010. | Канеллис также стала одним из участников шоу Celebrity Apprentice, которое стартовало в марте 2010 года. |
The Apprentice spawned numerous licensed international versions of the show. | Успех Apprentice породил многочисленные лицензированные версии шоу в разных странах мира. |
The person in receipt of mentorship may be referred to as a protégé (male), a protégée (female), an apprentice or, in the 2000s, a mentee. | Того, кто перенимает опыт, в западной традиции называют протеже́ (protégé), apprentice (ученик в смысле средневековой цеховой системы), в 2000-е появилось слово mentee. |
The cover is a portion of an oil painting by Graham Coxon called Apprentice. | Для обложки был взят фрагмент картины гитариста группы Грэма Коксона под названием «Apprentice». |