Английский - русский
Перевод слова Apprentice

Перевод apprentice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ученик (примеров 166)
Perhaps master and apprentice will rediscover their balance. Может учитель и ученик избавятся от неравновесия.
! Kun wants his apprentice to get his first kudu. Кун хочет, чтобы его ученик добыл своего первого куду.
In 1967 he has graduated from the Vaganova Leningrad Academic Choreographic School and in 1973 the choreographic department of the Rimsky-Korsakov Leningrad State Conservatory (apprentice of Igor Belsky). В 1967 году окончил Ленинградское академическое хореографическое училище им. А. Я. Вагановой, в 1973 - балетмейстерское отделение Ленинградской консерватории им. Н. А. Римского-Корсакова (ученик И. Д. Бельского).
The Sorcerer's Apprentice. "Ученик Волшебника".
My apprentice is not feeling well. Все равно каких! ученик мой заскучал!
Больше примеров...
Подмастерье (примеров 24)
I thought you were an apprentice in upholstery. А я думал вы подмастерье у драпировщика.
You must be the world's oldest apprentice. Ты, наверное, самый старый в мире подмастерье.
As an apprentice, I must be male. Подмастерье должен быть мальчиком.
In 1766 the directors of the Masonic province of Bordeaux declared that they were abolishing all constitutions relating to higher grades apart from the first three (Regular Blue- or St. John's degrees of: Apprentice, Fellowcraft and Master). В 1766 году главы масонской провинции Бордо декларировали отмену всех установлений касательно высших степеней, оставив лишь первые три (степени святого Иоанна: ученик, подмастерье, мастер).
In my shop where I studied, or learned, there was a traditional hierarchy of master, journeyman and learned worker, and apprentice, and I worked as the apprentice. В мастерской, где я училась, была традиционная иерархия: мастер, подмастерье, квалифицированный рабочий и ученик, и я работала как ученик.
Больше примеров...
Ученица (примеров 12)
It is fascinating, but at the end of the day, I am not your apprentice. Это потрясающе, но в конце концов, я не ваша ученица.
Sort of Sarah Jane's apprentice. Вроде как ученица Сары Джейн.
You are no longer my apprentice. Более ты не моя ученица.
She's not even an apprentice. Она даже ещё не ученица.
There was an apprentice here - Zaren. Калан, здесь была ученица Зарен.
Больше примеров...
Ученицу (примеров 4)
I will hunt down... and kill your apprentice. Я выслежу... и убью твою ученицу.
And how foolish of us to allow her apprentice to take her place. И как же было глупо с нашей стороны на её место взять её ученицу.
Your masr or your apprentice? своего учителя или ученицу?
He meets his apprentice Frost and takes her to fight alongside Earthrealm's warriors against the alliance of Shang Tsung and Quan Chi. Он также встречает Фрост, свою ученицу, и вместе они объединяются с воинами Земного Царства против союза Шан Цзуна и Куан Чи.
Больше примеров...
Стажера (примеров 5)
The employer must bring the apprentice's wages up to agreed industry rates dependant on their phasing. Работодатель обязан обеспечить соответствие заработной платы стажера согласованным тарифным ставкам для соответствующей отрасли в зависимости от этапа обучения.
According to the Education Act section 1-3, education shall be adapted to the abilities and aptitudes of the individual pupil, apprentice and training candidate. Раздел 13 закона об образовании содержит требование об адаптации процесса обучения к способностям и склонностям каждого ученика, стажера и абитуриента.
We could bump up an apprentice. Мы можем повысить стажера.
"Wuffli, highly intellectual, modest, with a deep understanding of models and statistics, and Ospel, with gut instinct who had worked his way up from being a banker's apprentice." "Вулффли, выдающийся интеллектуал, скромный и глубоко понимающий модели и статистику, и Оспель с его внутренним инстинктом, прошедший весь путь наверх, начиная со стажера в банке".
The method of subvention under the 2011 Redundant Apprentice Placement Scheme is being changed to make the placement of a redundant apprentice more sustainable for employers. Метод предоставления субсидий в соответствии с Программой стажировок для лиц, проходящих производственное обучение и уволенных по сокращению штатов, с 2011 года меняется таким образом, чтобы повысить обоснованность трудоустройства уволенного стажера для работодателей.
Больше примеров...
Apprentice (примеров 10)
The children's book The Midwife's Apprentice features a character based on Jane Sharp. В детской книге The Midwife's Apprentice есть персонаж, в основу которого легла Джейн.
The show in its entirety was previously unreleased although a shorter version had been previously broadcast on MTV, and the audio of the song "Scentless Apprentice" appeared on the live compilation album From the Muddy Banks of the Wishkah in 1996. Прежде, концерт никогда не издавался в полном объеме, хотя короткая версия ранее была показана по MTV, а аудио-версия песни «Scentless Apprentice» появилась на концертном сборнике From the Muddy Banks of the Wishkah в 1996 году.
On February 16, 2015, Leeza was named the winner of Celebrity Apprentice, having raised $714,000 for her charity Leeza's Care Connection. 16 февраля 2015 года Лизу назвали победителем «Celebrity Apprentice», собрав $ 714,000 для её благотворительной деятельности Leeza's Care Connection.
The Apprentice spawned numerous licensed international versions of the show. Успех Apprentice породил многочисленные лицензированные версии шоу в разных странах мира.
The cover is a portion of an oil painting by Graham Coxon called Apprentice. Для обложки был взят фрагмент картины гитариста группы Грэма Коксона под названием «Apprentice».
Больше примеров...