Английский - русский
Перевод слова Apprentice

Перевод apprentice с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ученик (примеров 166)
You Donald Trump, and I'm the apprentice. Ты Дональд Трамп, а я твой ученик.
We believe the apprentice finished his tours, came to Boston to find Hoyt. Мы предполагаем, "ученик" закончил службу и приехал в Бостон, чтобы найти Хойта.
He's to be an apprentice? Зто и есть будущий ученик?
There are three St. John's degrees - Apprentice, Assistant and Master. Иоанновских степеней три - ученик, подмастерье и мастер.
He discusses various stories such as The Sorcerer's Apprentice, which illustrate the literal-minded nature of "magical" processes, the context being the drawing of attention to the need for caution in delegating to machines the responsibility for warfare strategy in an age of Nuclear weapons. Винер обсуждает различные истории, такие как Der Zauberlehrling («Ученик чародея»), которые иллюстрируют буквально понятую натуру «магического» процесса, что следует принимать во внимание при передаче машинам ответственности в боевой стратегии в эру ядерного оружия.
Больше примеров...
Подмастерье (примеров 24)
You must be the world's oldest apprentice. Ты, наверное, самый старый в мире подмастерье.
The boiler guy who wants to take on an apprentice. Печник, который хочет нанять подмастерье.
Mariola serves them, and an apprentice is for us. Мариола обслуживает тех гостей, а нам достался какой-то подмастерье.
I'm an apprentice, and I work with the people who actually do the jobs in question. Я - подмастерье, и работаю с людьми, каждый день выполняющих "грязную работу".
He was an apprentice, yes. Он и впрямь подмастерье.
Больше примеров...
Ученица (примеров 12)
But when you decide to join us, my apprentice will contact me. Когда вы решите присоединиться к нам, моя ученица свяжется со мной.
A sign, my dear apprentice, of a weary soul. Знак, дорогая ученица, что моя душа устала.
It is fascinating, but at the end of the day, I am not your apprentice. Это потрясающе, но в конце концов, я не ваша ученица.
She's not even an apprentice. Она даже ещё не ученица.
Excellent work, my apprentice. Отличная работа, моя милая ученица.
Больше примеров...
Ученицу (примеров 4)
I will hunt down... and kill your apprentice. Я выслежу... и убью твою ученицу.
And how foolish of us to allow her apprentice to take her place. И как же было глупо с нашей стороны на её место взять её ученицу.
Your masr or your apprentice? своего учителя или ученицу?
He meets his apprentice Frost and takes her to fight alongside Earthrealm's warriors against the alliance of Shang Tsung and Quan Chi. Он также встречает Фрост, свою ученицу, и вместе они объединяются с воинами Земного Царства против союза Шан Цзуна и Куан Чи.
Больше примеров...
Стажера (примеров 5)
The employer must bring the apprentice's wages up to agreed industry rates dependant on their phasing. Работодатель обязан обеспечить соответствие заработной платы стажера согласованным тарифным ставкам для соответствующей отрасли в зависимости от этапа обучения.
According to the Education Act section 1-3, education shall be adapted to the abilities and aptitudes of the individual pupil, apprentice and training candidate. Раздел 13 закона об образовании содержит требование об адаптации процесса обучения к способностям и склонностям каждого ученика, стажера и абитуриента.
We could bump up an apprentice. Мы можем повысить стажера.
"Wuffli, highly intellectual, modest, with a deep understanding of models and statistics, and Ospel, with gut instinct who had worked his way up from being a banker's apprentice." "Вулффли, выдающийся интеллектуал, скромный и глубоко понимающий модели и статистику, и Оспель с его внутренним инстинктом, прошедший весь путь наверх, начиная со стажера в банке".
The method of subvention under the 2011 Redundant Apprentice Placement Scheme is being changed to make the placement of a redundant apprentice more sustainable for employers. Метод предоставления субсидий в соответствии с Программой стажировок для лиц, проходящих производственное обучение и уволенных по сокращению штатов, с 2011 года меняется таким образом, чтобы повысить обоснованность трудоустройства уволенного стажера для работодателей.
Больше примеров...
Apprentice (примеров 10)
Kanellis was also a contestant on the Celebrity Apprentice, which premiered in March 2010. Канеллис также стала одним из участников шоу Celebrity Apprentice, которое стартовало в марте 2010 года.
On February 16, 2015, Leeza was named the winner of Celebrity Apprentice, having raised $714,000 for her charity Leeza's Care Connection. 16 февраля 2015 года Лизу назвали победителем «Celebrity Apprentice», собрав $ 714,000 для её благотворительной деятельности Leeza's Care Connection.
The Apprentice spawned numerous licensed international versions of the show. Успех Apprentice породил многочисленные лицензированные версии шоу в разных странах мира.
The person in receipt of mentorship may be referred to as a protégé (male), a protégée (female), an apprentice or, in the 2000s, a mentee. Того, кто перенимает опыт, в западной традиции называют протеже́ (protégé), apprentice (ученик в смысле средневековой цеховой системы), в 2000-е появилось слово mentee.
The cover is a portion of an oil painting by Graham Coxon called Apprentice. Для обложки был взят фрагмент картины гитариста группы Грэма Коксона под названием «Apprentice».
Больше примеров...