Примеры в контексте "Apartment - Жилье"

Примеры: Apartment - Жилье
For your convenience, the apartments are presented in a separate document, containing information on the apartment, the additional services that can be used in the building, as well as a brief description of Holiday Complex St. Ivan Rilski Hotel, Spa and Apartments. Для Вашего удобства квартиры представлены в отдельном документе, содержащем информацию о жилье, дополнительных услугах к нему в здании, а также краткое описание курортного комплекса "Св. Иван Рилски Отель, СПА & квартиры".
In the span of one day, my engagement fell apart, I lost my best friend, then I lost my apartment. В течении одного дня, моя помолвка пошла крахом, я потеряла лучшего друга, затем я потеряла жилье.
If you believe this, because it will divide a apartment with him? Почему ты собираешься снимать с Нико жилье?
I got a beach apartment. У меня жилье на пляже.
And I got an apartment. И у меня есть жилье.
I can't afford an apartment. И не могу снять жилье.
They get nice clothes, apartment. Они получают хорошую одежду, жилье
But I need a new apartment. Но мне нужно новое жилье.
Wish for a job, an apartment. Пожелай работу или жилье.
Immigrants that chose to receive an apartment from the existing supply will be able to ease their economic circumstances and improve their living conditions. Репатрианты, которые получат социальное жилье в рамках проекта, существенно улучшать свое материальное и жилищное положение.
But this is done when the eviction is backed up by the capacity to find new accommodations for the families that we want to leave the apartment. Однако эти меры принимаются, когда выселяемой семье может быть предоставлено другое жилье.
Our first apartment was horrible, in the worst area of London, King's Cross. Наше первое жилье было просто ужасной маленькой квартиркой В западной части Лондона, называется Кингс Кросс, ужасно...
A person who buys a very comfortable apartment makes a down-payment of just one third of its cost; the balance is payable in instalments over a 15-year period. Гражданин, приобретающий высоко комфортабельное жилье, оплачивает лишь треть его стоимости, а остальная часть оплаты производится в рассрочку сроком до 15 лет.
It drew a line across lower Manhattan and offered anyone living below that line the equivalent of three months' rent (or, if they owned their own apartment, three months' mortgage and maintenance payments). Он провел линию по нижнему Манхэттену и предложил каждому, живущему ниже этой линии, сумму, эквивалентную трехмесячной стоимости аренды жилья (или, если они имели свое жилье, то сумму, равную трехмесячным платежам по закладным и обслуживанию жилья).
And as I moved back into my old apartment Miranda searched for a new one, downtown. И пока я переезжала в свою старую квартиру Миранда тоже нашла себе жилье в даунтауне.
You'll have to move out of the apartment, get your own place. Тебе придется съехать с квартиры, найти себе жилье.
It does not establish a satisfactory non-discriminatory mechanism to enable apartment dwellers to return to formerly socially owned apartments or to receive alternative accommodation or compensation. Она не создала удовлетворительный недискриминационный механизм, позволяющий жителям квартир возвратиться в ранее находившиеся в общественной собственности квартиры или же получить альтернативное жилье или компенсацию.
This has significantly increased the possibilities of buying an apartment under favourable conditions for persons needing housing. Это значительно повышает возможности приобретения квартиры на выгодных условиях для лиц, нуждающихся в жилье.
Person for whom such measure has been pronounced has to leave an apartment, house or other housing facility immediately in the presence of police officer. Лицо, к которому принимается такая мера, обязано незамедлительно покинуть квартиру, дом или любое иное жилье в присутствии сотрудника полиции.
So you couldn't find an apartment? Так ты не нашла жилье отдельно?
The 2008 amendment to the Housing Act extends eligibility to tenants of profit apartments who fulfil the criteria for a non-profit apartment but cannot rent one for reasons of unavailability. В 2008 году в Закон о жилье была внесена поправка, в соответствии с которой этой субсидией могут воспользоваться арендаторы коммерческого жилья, отвечающие установленным критериям на получение некоммерческого жилья, но оказавшиеся не в состоянии снимать такие квартиры по причине их отсутствия.
The growing refusal of New York apartment owners to accept members of the diplomatic community as tenants, as a result of the irresponsible behaviour of some diplomats, was also cause for concern. Кроме того, его обеспокоенность вызывают принимающие все более систематический характер отказы владельцев квартир в Нью-Йорке сдавать в аренду жилье членам дипломатического корпуса в связи с безответственным поведением некоторых дипломатов.
As people have increasingly moved across national borders, ownership of a house or apartment abroad has become more common, for work purposes or as a vacation home. Поскольку люди все чаще пересекают национальные границы, владение домом или квартирой за границей становится все более распространенным явлением, будь то жилье для работы или отдыха.
On receiving his housing application in Croatia, the authorities had recognized his right to accommodation in January 2009 and had provided him with an apartment in Zagreb. Получив от него заявление на обеспечение жильём в Хорватии, органы власти признали его право на жилье в январе 2009 года и предоставили ему квартиру в Загребе.
Another disputable condition for filing an application for lease of a municipal apartment is the permanent residence in the municipality; moreover, some municipalities request that the applicants are registered as residents in the municipality for a certain period of time. Еще одним спорным условием для подачи заявления на аренду муниципальной квартиры является постоянное проживание на территории данного муниципалитета; кроме того, в ряде муниципалитетов существуют требования, согласно которым претенденты на жилье должны быть зарегистрированы в качестве жителей в данном муниципалитете в течение определенного периода времени.