| The first parabolic antenna used for satellite communications was constructed in 1962 at Goonhilly in Cornwall, England to communicate with the Telstar satellite. | Первая параболическая антенна, используемая для спутниковой связи, была построена в 1962 году на Гунхилли в Корнуолл, Англия, чтобы работать со спутником связи Telstar. |
| Head of the antenna PACA MDI Salim gives us a profound analysis of the Lodge Skull and Bones, and its impact in the establishment of the New World Order. | Главы антенна РАСА MDI Салим дает глубокий анализ Lodge череп и кости, и ее влияние на создание Нового Мирового Порядка. |
| The antenna on his head allows him to shoot different types of SPH, one of which allows people to transfer from place to place. | Антенна на его голове позволяет ему снимать различные типы феромона, один из которых позволяет людям перенестись с места на место. |
| These parts can be inanimate objects like clothing or the antenna on a car, or parts of the body, such as arms or hair. | Эти части могут быть неодушевлёнными предметами, такими как одежда или антенна автомобиля, или частями тела, например оружие или волосы. |
| But even after all this there was still a faint persistent hiss they couldn't get rid of and it was there whichever direction the antenna pointed. | Но даже в конце концов это там было все еще слабым постоянным шипением, от которого они не могли избавиться и это было тамкакой бы ни руководство антенна указало. |
| To the right is placed the receiver itself, and to the left are installed power sources and stored accessories - a portable lamp, headphones and a whip antenna. | В правом размещен собственно приёмник, в левом устанавливаются источники питания и хранятся принадлежности - переносная лампа, головные телефоны и штыревая антенна. |
| One antenna was for a TV, the other for a telephone | Одна антенна - для телевизора, вторая - для телефона. |
| Then the Andorian says, "That's not my antenna." | А потом андорианец сказал: "Это не моя антенна". |
| You're telling me I have an antenna in my head. | Хочешь сказать - у меня в башке антенна? |
| So, I have been studying these crime scene photos, and it appears that our mystery metal is an antenna, like for a remote control. | В общем, я изучила фотографии с места преступления, и похоже, что наша загадочная железка - это антенна, например, от пульта управления. |
| Moreover, the cost of remote infrastructure is lower, because the hub station uses a large dish antenna, permitting smaller dishes to be used at remote sites. | Кроме того, меньше средств расходуется на создание удаленной инфраструктуры, поскольку на узловой станции используется большая спутниковая антенна, позволяющая эксплуатировать меньшие по размеру антенны на удаленных объектах. |
| For the observation of meteoroids (e.g. Perseids and Leonids), the radar antenna points in the direction of the meteoroid stream radiant (beam-park mode of operation with compensation for the Earth's rotation). | Для наблюдения метеорных потоков (например, Персеидов и Леонидов) антенна РЛС устанавливается в направлении радианта метеорного потока (режим фиксированного луча с компенсацией на вращение Земли). |
| A satellite communications laboratory was also established at the Istanbul Technical University. The necessary infrastructure to communicate with satellites, such as a rotating antenna and other hardware and software, was set up. | В этом же университете также создается лаборатория спутниковой связи, в которой уже смонтирована необходимая инфраструктура для поддержания связи со спутниками, в частности вращающаяся антенна и другое оборудование, включая соответствующее программное обеспечение. |
| 7-4.7 The antenna must be installed sufficiently high up to ensure that the high-frequency radiation flux density on open decks where there may be people does not exceed the permitted level. | 7-4.7 Антенна радиолокационной установки должна быть установлена на достаточной высоте, чтобы плотность потока высокочастотных излучений на открытых палубах судна, на которых могут находиться люди, не превышала предельно допустимого уровня. |
| The distance between the Inland AIS VHF antenna and other VHF antennas, e.g. for VHF voice communication, shall be as large as possible to avoid interference between the antennas. | Антенна ОВЧ АИС должна устанавливаться на максимальном возможном удалении от других антенн ОВЧ, например для ОВЧ голосовой связи, с тем чтобы избежать создания взаимных помех . |
| A new computer control system was also installed (reusing the Ferranti Argus 104 computer from the Mark II); fatigue cracks in the cones connecting the bowl to the towers were repaired, and the central antenna was lengthened and strengthened. | Новая система управления компьютером (повторное использование Ferranti Argus 104 компьютера телескопа Mark II), усталостные трещины в конусах соединения зеркала были устранены, центральная антенна была удлинена и укреплена. |
| On September 17, 2006, the SHARAD antenna was deployed, and the first in-flight test of the radar was successfully carried out on September 19. | 17 сентября 2006 года, антенна SHARAD была развернута, первый тест был успешно проведён 19 сентября. |
| The main material of the antenna is steel. | Основным материалом, из которого была изготовлена антенна - сталь. |
| The invention concerns the antenna facilities and can be used as a small-sized aerial. | Изобретение относится к антенной технике и может быть использовано как малогабаритная антенна. |
| Maybe a - maybe a bigger antenna. | Может... может нужна антенна побольше. |
| Once released, the antenna extends into position thanks only to the elastic property of the material. | После сбрасывания защиты, антенна распрямляется только благодаря упругости материала из которого она состоит. |
| Only 1 WTC (north tower) actually had an antenna fitted; it was added in 1978. | Но только на ШТС 1 (северная башня) на самом деле антенна была установлена; она была построена там в 1978 году. |
| The enhancement of the communications hub has continued with the installation and commissioning of a second 9.3 metre satellite antenna in April 2001 and the upgrading of various other components. | Продолжалась модернизация узла связи: в апреле 2001 года была установлена и запущена в эксплуатацию вторая спутниковая антенна диаметром 9,3 метра и были обновлены различные другие компоненты. |
| The MU (Middle and Upper atmosphere) radar of Kyoto University, Japan, is a powerful VHF radar operating at 46.5 MHz; its 1 MW output power and the 100 m antenna compensate for the reduced sensitivity at this frequency. | РЛС для средних и верхних слоев атмосферы (СВ) Киотского университета, Япония, представляет собой мощную РЛС ОВЧ, работающую на частоте 46,5 МГц; пониженную чувствительность при такой частоте компенсируют высокая выходная мощность (1 МВт) и 100-метровая антенна. |
| The AM/FM antenna was integrated into the front windshield rather than a typical external mast antenna. | AM/FM антенна была интегрирована в лобовое стекло, вместо внешней антенны. |