| 1987: Scientific Conference on the Constitutional High Court, Antananarivo, Madagascar | 1987 год: Научная конференция, посвященная деятельности Верховного конституционного суда, Антананариву (Мадагаскар) |
| May 1998 Antananarivo: Report on the ethics rules of Madagascan judges and prosecutors. | Май 1998 года Антананариву: доклад об этических нормах работы мадагаскарских судей и прокуроров. |
| One of the four forgers was tried recently in Antananarivo and was released. | Один из четырех фальшивомонетчиков, недавно представший перед судом в Антананариву, был освобожден из-под стражи. |
| The panel also showcased the experience of strengthening community capacity in the municipality of Antananarivo, Madagascar. | В ходе работы группы сообщалось также об опыте укрепления потенциала общин в Антананариву, Мадагаскар. |
| The first national seminar was held on 12 November in Antananarivo, bringing together delegations from the Comoros Islands and Madagascar. | Первый национальный семинар, в котором приняли участие делегации Мадагаскара и Коморских Островов, состоялся 12 ноября в Антананариву. |
| Computerization of files had begun in Antananarivo, but was still lacking outside the capital. | В Антананариву началась компьютеризация дел, однако за пределами столицы этот процесс был недостаточно активным. |
| Conditions are also very difficult for refuse workers in Antananarivo refuse dumps. | Мусорщики, работающие на свалках в Антананариву, также находятся в тяжелых условиях. |
| Source: National police headquarters, Antananarivo, January to November 2002 | Источник: Главное полицейское управление, Антананариву, январь - ноябрь 2002 года. |
| Only the court in Antananarivo has social workers available to assist and support judicial work. | Только суд в Антананариву располагает социальными работниками для оказания помощи и поддержки в его работе. |
| Similar workshops were held in July 2008 for national actors in Antananarivo, Madagascar and for authorities from the Southern African region in Johannesburg. | Аналогичные рабочие совещания прошли в июле 2008 года для национальных субъектов в Антананариву, Мадагаскар, и для представителей органов власти из южно-африканского региона в Йоханнесбурге. |
| The same was true on low-lying parts of in Madagascar's capital Antananarivo. | То же самое подтверждается и в отношении лежащих ниже уровня моря районов столицы Мадагаскара Антананариву. |
| Since its creation in 2002, the Antananarivo centre has trained 190 children and is now admitting its fifth class. | С момента его создания в 2002 году этот центр, расположенный в Антананариву, осуществил обучение 190 детей и подростков, в настоящее время проводится уже пятый набор учащихся. |
| 21-23 October 1996 International symposium on economic and financial crime held in Antananarivo. | Международный коллоквиум по экономической и финансовой преступности (21 - 23 октября 1990 года, Антананариву) |
| The Antananarivo Court of Appeal upheld the decision by the social security court of first instance in favour of the plaintiffs. | Апелляционный суд Антананариву подтвердил решение суда первой инстанции по социальным делам, вынесенное в пользу заявительниц. |
| A workshop presenting the results of the draft final evaluation report to key national stakeholders was held in Antananarivo, Madagascar, in October 2012. | Семинар-презентация результатов проекта заключительного доклада по результатам оценки для ключевых национальных заинтересованных сторон состоялся в октябре 2012 года в Антананариву, Мадагаскар. |
| 1997 - 2002: President of the Criminal Courts at the Appeal Court of Antananarivo; | 1997 - 2002 годы: председатель палаты по уголовным делам в апелляционном суде Антананариву |
| 1985-1986 Tutor in Civil Law at the University of Antananarivo, Madagascar | Доцент кафедры гражданского права университета Антананариву, Мадагаскар |
| In the 14 November municipal elections, Ravalomanana was elected mayor of Antananarivo with 45 per cent of the votes. | На муниципальных выборах 14 ноября 1999 года избран мэром столицы страны, Антананариву, получив 45 % голосов. |
| 1971-1972 Judge and Examining Magistrate at Antananarivo | 1971-1973 годы Судья и следственный судья в Антананариву |
| Date and place of birth: 1 June 1923 at Antananarivo | Родился 1 июня 1923 года в Антананариву. |
| Antananarivo, Republic of Madagascar 30 August to 1 September 2005 | Антананариву, Республика Мадагаскар 30 августа - 1 сентября 2005 года |
| Antananarivo, with a communication on the International Charter of the Rights of the Child: an urgent political demand (1989). | Антананариву: сообщение по теме "Международная хартия прав ребенка: политический императив современности", 1989 год. |
| Poster and drawing competitions for schoolchildren on the subject of human rights were organized by UNIC in Antananarivo, UNO at Tbilisi and UNO at Yerevan. | ИЦООН в Антананариву, представительство ООН в Тбилиси и Ереване провели конкурсы плаката и рисунка для школьников на тему прав человека. |
| Fourth Meeting of the Contracting Parties to the Nairobi Convention, 6-8 July 2004; Antananarivo, Madagascar | 15 Четвертое совещание Договаривающихся Сторон Найробийской конвенции, 6-8 июля 2004 года, Антананариву, Мадагаскар. |
| 1994: Coordinator of the basic urban services project for children in difficult situations - Antananarivo and Fianarantsoa. | 1994 год: координатор проекта базовых городских служб в интересах детей, находящихся в трудном положении, Антананариву и Фианаранцуа |