She angered you, you confronted her, and you fought. |
Она разозлила тебя, ты дала ей отпор и вы подрались. |
Breen's power to change scripts and scenes angered many writers, directors, and Hollywood moguls. |
Власть Брина изменить сценарии и сцены разозлила многих писателей, режиссеров и голливудских магнатов. |
This news angered Ferdinand II even more and resulted in even more and severe attacks on the fortress. |
Эта дезинформация еще больше разозлила Фердинанда II и привела к еще более ожесточенным атакам на крепость. |
A joke that angered some bloggers. |
За шутку, которая разозлила нескольких блоггеров |
Whoever she angered, his wrath is a thing to be feared. |
Кого бы она не разозлила, его гнева стоит бояться. |
Tourette published an article on hysteria in the German Army, which angered Bismarck, and a further article about unhygienic conditions in the floating hospitals on the river Thames. |
Туретт опубликовал статью об истерии в рядах германской армии, которая сильно разозлила Бисмарка, а позднее выпустил статью об антисанитарных условиях в госпитальных судах на Темзе. |