I'm taking off, Angelo. |
Я уезжаю, Анжело. |
Angelo Sorrento's my dad. |
Анжело Сорренто это мой отец. |
Angelo could do that. |
Анжело может сделать это. |
Angelo Sorrento's my dad. |
Мой отец Анжело Сорренто. |
I'm Angelo Sorrento's daughter. |
Я дочь Анжело Сорренто. |
He's at Angelo. |
Он сидит в Анжело. |
I'm with Angelo and Bastien. |
Я с Анжело и Бастьяном. |
I'll settle Angelo's score. |
Я разберусь с Анжело. |
My name is Angelo Sanchez. |
Меня зовут Анжело Санчез. |
What do you think, Angelo? |
Анжело, девочки сегодня будут? |
I'm depressed, Angelo. |
Я подавлен, Анжело. |
You're a really good man, Angelo. |
Ты хороший человек, Анжело. |
Mr. Angelo, please. |
Позовите Мр. Анжело. |
Turns out Angelo is married. |
Выяснилось, что Анжело женат. |
I'll deal with Angelo. |
Я разберусь с Анжело. |
I want to speak to Angelo. |
Говорю, дай мне Анжело. |
But it's Angelo's photo. |
Там же фотография Анжело! |
I'm looking for Angelo Sorrento. |
Я ищу Анжело Сорренто. |
I talked to Angelo. |
Я разговаривала с Анжело. |
Why did she go to Angelo's? |
Почему она у Анжело? |
The gift's for Angelo, dummy. |
Подарок для Анжело, дурочка. |
You said that about Angelo. |
Ты говорил это об Анжело. |
Angelo was out of work. |
Анжело был без работы. |
The international airport "Koltsovo" has opened a hotel-business complex "Angelo" that costs 1, 8 billion rub. |
Международный аэропорт «Кольцово» открыл гостинично-деловой комплекс «Анжело» стоимостью 1,8 млрд. рублей. |
In 2004, Angelo Debarre joined him to produce a tribute record to Django Reinhardt called Mémoires. |
В 2004 году со Шмиттом объединяется Анжело Деба, чтобы для Джанго Рейнхардта совместно выпустить запись, названную ими «Mémoires». |