| Andreas Eschbach and Frank Schätzing are bestsellers authors who write science fiction. | Андреас Eschbach и Франк Schätzing являются бестселлерами, которые пишут авторы научной фантастики. |
| The author is a political scientist Andreas Hahn. | Автор проекта - доктор политических наук Андреас Хан. |
| Baresch's letter bears some resemblance to a hoax that orientalist Andreas Mueller once played on Kircher. | Письмо Георга Бареша имеет определённое сходство с шуткой, которую востоковед Андреас Мюллер однажды сыграл над Атанасиусом Кирхером. |
| The description was reviewed by Alastair Robinson, while Andreas Fleischmann provided the Latin translation. | Описание было рецензированно Аластаиром Робинсоном, в то время как Андреас Флайшманн подготовил перевод на латинский язык. |
| In 2005 Greek deputy Andreas Andrianopoulos called for an investigation. | В 2005 году греческий депутат Андреас Андрианопулос призвал провести расследование. |
| Her maternal grandfather was the Viennese composer Andreas Traeg. | Ее дед по материнской линии был венский композитор Андреас Трег. |
| Nannette Streicher and Andreas were not only piano makers. | Нанетта и Андреас Штрейхер были не только производителями фортепиано. |
| The group formed in 1998 with three members: Andreas Lundstedt, Tess Merkel, and Annika Kjærgaard. | Группа сформирована в 1998 в составе: Андреас Лундстедт, Тесс Меркель и Анника Кьергорд. |
| Andreas, you're too good for this world. | Андреас, ты слишком хорош для этого мира. |
| Andreas tells the police how he found his puppy. | Андреас рассказал полиции про то, как он нашёл щенка. |
| I passed my finals and got a teaching job, and Andreas became an associate professor. | Я окончила институт и начала работать учителем, в Андреас стал младшим профессором. |
| You have to go now. Andreas will be home any second. | Тебе лучше сейчас уйти Андреас вернется с минуты на минуту. |
| Andreas put away some money when the boy was born. | Когда родился ребёнок, Андреас положил деньги в банк. |
| I did my exam and took a job as a teacher and Andreas started as a senior lecturer. | Я окончила институт и начала работать учителем, в Андреас стал младшим профессором. |
| Andreas had been drinking, so he let me drive. | Андреас попросил меня сесть за руль, поскольку он выпил. |
| Andreas Hofer met the Kaiser in Vienna. | Андреас Хофер был у кайзера Франца в Вене. |
| I was in Istanbul when Andreas called me. | Я был в Стамбуле, когда Андреас позвонил. |
| Our enquiry shows that Ralph Amsler... and Andreas Moser, do miciledat Birkenweg... | Наше обследование показывает, что Ральф Амслер и Андреас Мозер, проживающие в Берёзовом переулке... |
| At the forty-seventh session, in March 1993, Mr. Andreas Mavrommatis was appointed Special Rapporteur for follow-up on views. | На сорок седьмой сессии в марте 1993 года Специальным докладчиком по последующим мерам в связи с соображениями был назначен г-н Андреас Мавромматис. |
| Andreas and Linda arranged the reunion, not me. | Андреас и Линда организовывали встречу, не я. |
| Wait, Andreas must be here somewhere. | Подожди, Андреас, должно быть где-то здесь. |
| During most of the reporting period, and through the 238th meeting of the Committee, Andreas D. Mavroyiannis continued to serve as Chairperson. | В ходе большей части отчетного периода и до 238-го заседания Комитета включительно функции Председателя продолжал выполнять Андреас Д. Маврояннис. |
| Nowadays, everyone makes speeches, like your friend Andreas. | Сегодня все этим увлечены, например, наш друг Андреас. |
| That was powdered milk, Andreas. | Это было сухое молоко, Андреас. |
| Andreas... you were my friend. | Андреас... ты был мне другом. |