What is Harriet Anders doing? |
Что Хэррит Андерс делает? |
Anders is running the show up there now. |
Теперь всем руководит Андерс. |
Anders shot him in the back. |
Андерс застрелил его в спину. |
Anders, you still up there? |
Андерс, ты еще там? |
Anders, stay here. |
Андерс, останься здесь. |
What do you think, Anders? |
Как ты считаешь, Андерс? |
Anders knows a lot of things. |
Андерс знает кучу всего. |
How are you, Anders? |
Как ты, Андерс? |
Did Anders teach you manners? |
Неужели Андерс научил тебя хорошим манерам? |
Anders has to think of his future. |
Андерс должен думать о будущем. |
Put the kettle on, Anders. |
Поставь чайник, Андерс. |
Get the rug, Anders. |
Андерс, принеси одеяло. |
Please take this, Anders. |
Андерс, пожалуйста, возьми. |
Shame on you, Anders! |
Ну что ты, Андерс! |
Is that true, Anders? |
Это правда, Андерс? |
Anders, help me! |
Андерс, помоги мне! |
His name was Klaus Anders. |
Его звали Клаус Андерс. |
What do you say, Anders? |
Что вы скажете, Андерс? |
Anders... See the footprints. |
Андерс... смотрите, следы. |
Will you help me, Anders? |
Вы мне поможете, Андерс? |
Anders, come here. |
Андерс, идите сюда. |
Anders told you this? |
Так сказал тебе Андерс? |
Can't you say something to him, Anders? |
Поговори с ним, Андерс. |
Anna to Anders, come in. |
Андерс, иди сюда. |
Anders can look after himself. |
Андерс вполне может о себе позаботиться. |