| We'll try, Anatoli Vladimirovich. | Будем стараться, Анатолий Владимирович. |
| Good afternoon, Anatoli Vladimirovich! | Здрасте, Анатолий Владимирович. |
| Anatoli Vladimirovich, good afternoon! | Анатолий Владимирович, здрасте. |
| Because Anatoli says so? | Потому что Анатолий сказал? |
| Change of plans, Anatoli. | Планы изменились, Анатолий. |
| Because Anatoli says so? | Потому что так сказал Анатолий? |
| Who is Anatoli Kirkin again? | Кто такой Анатолий Киркин? |
| Thank you, Anatoliy Borisovich. | Спасибо, Анатолий Борисович. |
| The chairperson of the United Civic Party, Anatol Lebedka, was reportedly hospitalized as a result of his injuries, and the chairperson of the Belarusian Social Democratic Party Mikalai Statkevich and the former chairperson of the Malady Front, Pavel Severinets, were arrested and detained. | Известно, что председатель Объединенной гражданской партии Анатолий Лебедько был госпитализован из-за нанесенных ему травм, а председатель Белорусской социал-демократической партии Николай Статкевич и бывший председатель "Молодого фронта" Павел Северинец были арестованы и взяты под стражу. |
| If the system is introduced when a customs officer will decide what is for commercial sale and what is for private use, it will even more develop corruption, Anatol Shumchanka, leader of Perspective, is sure. | И когда вводится такая система, когда таможенник будет решать, где для коммерческой продажи, а где для личного пользования, то это будет еще больше развивать коррупцию , - уверен лидер РОО Перспектива Анатолий Шумченко. |
| Mr. Anatoli D. Viktorov | Г-н Анатолий Д. Викторов |
| Anatoli Oslov, ex-Gogol. | Анатолий Ослов, бывший Гоголь. |
| Anatoli Vladimirovich, they're about to close the check-in desks. | Анатолий Владимирович, регистрация заканчивается. |